Difference between revisions of "Nomad"
Jump to navigation
Jump to search
SurtrFan8511 (talk | contribs) |
|||
Line 31: | Line 31: | ||
|ko=I'm not done...! I was so close to finding him..... this must be a joke, right...? | |ko=I'm not done...! I was so close to finding him..... this must be a joke, right...? | ||
|love=This is fearsome. It feels as if I'll forget about my vengeance. This calm is making me nervous. | |love=This is fearsome. It feels as if I'll forget about my vengeance. This calm is making me nervous. | ||
|title=『東京放課後サモナーズ』<br>虎は赤々と夜に燃え、復讐の炎を撒き散らす…… | |||
|open=おう帰ってきたか。中々の稼ぎじゃあねえか。<br>これで今日は食い詰めなくて……ンンッ。いやいや、何でもねえ。気にすんな。 | |||
|close= やれやれ、事件解決ってわけだ。<br>さあて、明日の食い扶持を探さなきゃ、なあ?ほら、帰るぜ。荷物を忘れんじゃねえぞ。 | |||
|encouraging=何をしょげてやがる。言っとくが、オレからは何も言わねえからな。<br>ほれ、コーヒーだ。落ち着くまで、おとなしく横に座ってろ。 | |||
|touched=バっバカ、勝手に触んじゃねぇよ!<br>ガキのおもりなんざ、やってられっか!うおおッ、お前、実は楽しんでるだろッ……うひい!? | |||
|conversation-1=何、学校に遅刻するだぁ?のんびりしてっからだよ。<br>ほれ、ヘルメットだ。バイクに乗せてやる。……振り落とされんなよ? | |||
|conversation-2=オレの本名?さあな、忘れたよ。<br>復讐を果たすまで、オレにそいつは必要ない。必要……ないんだ。 | |||
|conversation-3=プハー……あー、暇だ……<br>んだよ、また来やがったのか、暇人か?しゃーねー、コーヒーでも淹れてやる。ブラックでいいな | |||
|conversation-4=オレをこんな醜い姿にしやがった奴ら……。<br>そいつらに復讐するため、探偵なんぞやってるのさ。その後?さあ、どうするかねぇ。 | |||
|character-1=あんのアイドル天使、また依頼してきやがった!<br>しかも今度はプライベートの警護?買い物?オレは探偵だ。世話役と間違えてねえか!? | |||
|character-2=あんのバカ虎、何が兄弟だ!<br>毎度毎度、馴れ馴れしいにもほどがあんだよっ。今度すり寄ってきたら蹴り入れてやる、蹴り! | |||
|event-1=お前がもしも虎ならば、オレの手を取り夜の森を駆けろ。<br>この天然の牢獄を……食い破ってみせやがれ。 | |||
}} | }} | ||
Line 48: | Line 60: | ||
|love=I have lived so far without showing anyone my heart. Despite that, making me feel this way... If it's with you, even if it's a deserted Iland with just the two of us, I wouldn't complain. | |love=I have lived so far without showing anyone my heart. Despite that, making me feel this way... If it's with you, even if it's a deserted Iland with just the two of us, I wouldn't complain. | ||
|title='''Tokyo Afterschool Summoners''' Well, Today, too, I'll work hard to- it isn't the time for that now! Hey, Assistant! Wake up! it's about time to look for our food. | |title='''Tokyo Afterschool Summoners''' Well, Today, too, I'll work hard to- it isn't the time for that now! Hey, Assistant! Wake up! it's about time to look for our food. | ||
|open=お疲れさん。さ、今日の収穫はどんな感じだ?計画的な取引が出来てこそ、一人前の探偵だぜ。 | |||
|close= この漂流先での暮らしも、そろそろ終わりか。助手の分際で結構頼もしい時もあったぜ?<br>……なんてな。 | |||
|encouraging=…ガキがなんて顔してやがる。<br>悩みなら話してみろ。なに、助手の心のケアも、探偵の仕事のうちさ。ま、こんな無人島に流されて言うのもなんだがな | |||
|touched=こ、こらっ!どこ触ってやがる!<br>いくら助手でも、やっていい事と悪い事が……ひあっ!やめろバカっ!<br>そろそろ殴るぞ! | |||
|conversation-1=探偵は体が資本だ。体調管理も仕事のうちってな。いつも腹ペコな貧乏探偵に言われたくないだと?<br>うるせえッ!釣ってきた魚食え!ホラっ! | |||
|conversation-2=無人島の生活ってのも、案外悪くないかもな。時間には追われねえし、金の心配も要らねえし。<br>……帰ったら、デスクの請求書の山、片さねえとな。 | |||
|conversation-3=やれやれ…とんでもねえ事になっちまったな。こうなった以上、オレたちは運命共同体って訳だ。<br>今日もよろしく頼んだぜ、相棒。 | |||
|conversation-4=サバイバルは得意かって?<br>ま、それなりに生き延びられる自信はあるがね。……事務所の電気やらを止められるよりマシさ。 | |||
|character-1=誰もいねえ場所で生きる延びるってな、心が強くねえとできねえんだぜ。<br>ああ、だからオレはそういう奴には敬意を払うよ。 | |||
|character-2=アイツ、状況がわかってるのか?<br>目を離すと、不思議な機械をすぐに作りやがる。……う、羨ましくなんかねえぞ?見てるだけだっ。 | |||
|event-1=畜生、今度は無人島に漂流だって!?<br>……今度?あれ、オレは今まで何処に居た?畜生、何も思い出せねえ……どうなってやがんだっ。 | |||
}} | }} | ||
Revision as of 11:13, 30 November 2021
Transient Information
[Jack-of-all-trades] Nomad
【街のスイーパー】ノーマッド
|
|
Research Files
| ||
| ||
|
Relation | From Others | To Others | |
---|---|---|---|
Like | Macan Gabriel→ |
→ Robinson | |
Dislike | Tetsuya/Enemy#transient0 Tetsuya→ |
→ Macan |
[Tiger of Burning Vengeance] Nomad
【復讐に燃える虎】ノーマッド
|
|
| ||
| ||
|
[Drifting Tiger] Nomad
【漂流の虎】ノーマッド
|
|
| ||
| ||
|
CV
Event | Line |
---|---|
Summon | Nomad. I'm looking for a certain person who betrayed me. I'll cooperate with you, in exchange for information. |
Beginning of Battle | Who is this I see behind you, scum? Hmm, it shouldn't take more than five minutes to make you talk. |
Move | Let's move. |
Attacking | Come on! |
Skill Activation | Too slow. |
Hit (minor) | This much is...! |
Hit (major) | Waaaah! |
Charge | The blaze of revenge burns in my heart. Vengeful Slaughter; Burning Bright! At this rate, there's no way you'll catch up. |
Victory | Until I can find vengeance, my flames won't go out. RAAAAAAAAAAAAAH! |
KO'd | I'm not done...! I was so close to finding him..... this must be a joke, right...? |
Love | This is fearsome. It feels as if I'll forget about my vengeance. This calm is making me nervous. |
Title Screen | 『東京放課後サモナーズ』 虎は赤々と夜に燃え、復讐の炎を撒き散らす…… |
Event (Shop) | Line |
Open Shop | おう帰ってきたか。中々の稼ぎじゃあねえか。 これで今日は食い詰めなくて……ンンッ。いやいや、何でもねえ。気にすんな。 |
Close Shop | やれやれ、事件解決ってわけだ。 さあて、明日の食い扶持を探さなきゃ、なあ?ほら、帰るぜ。荷物を忘れんじゃねえぞ。 |
Encouraging | 何をしょげてやがる。言っとくが、オレからは何も言わねえからな。 ほれ、コーヒーだ。落ち着くまで、おとなしく横に座ってろ。 |
Touched | バっバカ、勝手に触んじゃねぇよ! ガキのおもりなんざ、やってられっか!うおおッ、お前、実は楽しんでるだろッ……うひい!? |
Conversation (1) | 何、学校に遅刻するだぁ?のんびりしてっからだよ。 ほれ、ヘルメットだ。バイクに乗せてやる。……振り落とされんなよ? |
Conversation (2) | オレの本名?さあな、忘れたよ。 復讐を果たすまで、オレにそいつは必要ない。必要……ないんだ。 |
Conversation (3) | プハー……あー、暇だ…… んだよ、また来やがったのか、暇人か?しゃーねー、コーヒーでも淹れてやる。ブラックでいいな |
Conversation (4) | オレをこんな醜い姿にしやがった奴ら……。 そいつらに復讐するため、探偵なんぞやってるのさ。その後?さあ、どうするかねぇ。 |
About Someone (1) | あんのアイドル天使、また依頼してきやがった! しかも今度はプライベートの警護?買い物?オレは探偵だ。世話役と間違えてねえか!? |
About Someone (2) | あんのバカ虎、何が兄弟だ! 毎度毎度、馴れ馴れしいにもほどがあんだよっ。今度すり寄ってきたら蹴り入れてやる、蹴り! |
About Event (1) | お前がもしも虎ならば、オレの手を取り夜の森を駆けろ。 この天然の牢獄を……食い破ってみせやがれ。 |
Missing lines (for translators)
hit-major-2 charge-2 love-2 title-2 open-2 close-2 greeting self character-3 character-4 event event-2 event-3 event-4 special special-1 special-2 special-3 special-4 specialevent specialevent-1 specialevent-2 specialevent-3 specialevent-4 |
Event | Line |
---|---|
Summon | Good job out there today, come over here and warm up...... Don't get the wrong idea! I'll be in trouble if my assistant catches a cold! |
Beginning of Battle | Once in a while, I have to show my good side to my assistant. Sorry, but I'll have you calm down. |
Move | Roger! |
Attacking | Here! |
Skill Activation | Self-sufficiency! |
Hit (minor) | Ough. |
Hit (major) | Goddamn...... |
Charge | This swimsuit is specifically fireproof. I will not hesitate! Vengeful Slaughter, Burning Bright! |
Victory | I will not stop until I get my revenge. It is still the same even being on an island! |
KO'd | Dammit, I'm drifting again...... |
Love | I have lived so far without showing anyone my heart. Despite that, making me feel this way... If it's with you, even if it's a deserted Iland with just the two of us, I wouldn't complain. |
Title Screen | Tokyo Afterschool Summoners Well, Today, too, I'll work hard to- it isn't the time for that now! Hey, Assistant! Wake up! it's about time to look for our food. |
Event (Shop) | Line |
Open Shop | お疲れさん。さ、今日の収穫はどんな感じだ?計画的な取引が出来てこそ、一人前の探偵だぜ。 |
Close Shop | この漂流先での暮らしも、そろそろ終わりか。助手の分際で結構頼もしい時もあったぜ? ……なんてな。 |
Encouraging | …ガキがなんて顔してやがる。 悩みなら話してみろ。なに、助手の心のケアも、探偵の仕事のうちさ。ま、こんな無人島に流されて言うのもなんだがな |
Touched | こ、こらっ!どこ触ってやがる! いくら助手でも、やっていい事と悪い事が……ひあっ!やめろバカっ! そろそろ殴るぞ! |
Conversation (1) | 探偵は体が資本だ。体調管理も仕事のうちってな。いつも腹ペコな貧乏探偵に言われたくないだと? うるせえッ!釣ってきた魚食え!ホラっ! |
Conversation (2) | 無人島の生活ってのも、案外悪くないかもな。時間には追われねえし、金の心配も要らねえし。 ……帰ったら、デスクの請求書の山、片さねえとな。 |
Conversation (3) | やれやれ…とんでもねえ事になっちまったな。こうなった以上、オレたちは運命共同体って訳だ。 今日もよろしく頼んだぜ、相棒。 |
Conversation (4) | サバイバルは得意かって? ま、それなりに生き延びられる自信はあるがね。……事務所の電気やらを止められるよりマシさ。 |
About Someone (1) | 誰もいねえ場所で生きる延びるってな、心が強くねえとできねえんだぜ。 ああ、だからオレはそういう奴には敬意を払うよ。 |
About Someone (2) | アイツ、状況がわかってるのか? 目を離すと、不思議な機械をすぐに作りやがる。……う、羨ましくなんかねえぞ?見てるだけだっ。 |
About Event (1) | 畜生、今度は無人島に漂流だって!? ……今度?あれ、オレは今まで何処に居た?畜生、何も思い出せねえ……どうなってやがんだっ。 |
Missing lines (for translators)
hit-major-2 charge-2 love-2 title-2 open-2 close-2 greeting self character-3 character-4 event event-2 event-3 event-4 special special-1 special-2 special-3 special-4 specialevent specialevent-1 specialevent-2 specialevent-3 specialevent-4 |
Appearances
Transient Summons
Transient | Transient Summon |
---|---|
Nomad () | - Tiger Year Transient Summon (2022) - Fire Attribute Pickup (2019) - Semi-Anniversary Fire Gacha (2017) - Berserkers Clash (2017) - New Years Fire Gacha (2017) |
Nomad (Island) () | - Passionate Part Time Workers! Transient Summon (2024) - Plushie Beastman Pickup Transient Summon (2023) Part 2 (2023) - Tiger Year Limited Pickup Transient Summon (2022) - Lost Isle Transient Summon Set 2 (2020 Re-Release) (2020) - Lost Isle Transient Summon Set 2 (2019 November Re-Release) (2019) - [Re-Release] Lost Isle Transient Summon Set 2 (2019) - Remote Island Expedition Part 2 (2017) |
Nomad (Christmas) () | - May Fever Transient Summon (2024) - A Mix of Zodiacs Transient Summon (2024) - Christmas Showdown Transient Summon (2022 Re-Release) (2022) - Christmas Showdown Transient Summon (2021) |
Notes
- His Sacred Artifact is Burning Bright
- With it he can wield fire animatedly
- His Sacred Artifact call is as follows: Tiger tiger, burning bright, in the forests of the night! Tiger, tiger, with tearing speed, through the brink of time impede!
- His summon day is also the day of Alfred Bester’s passing, the author of The Stars My Destination which Nomad is based upon.
- He and Macan share a similar fate, as Macan is supposed to be a man turned tiger due to a curse, while Nomad is a man turned tiger due to someone as of yet to be revealed.
- There may be a hint in chapter 9 (as of yet untranslated) in regards to his past, as there is an extended portion of an episode where he is speaking with a certain cyborg revealed at the end of chapter 8.
- Same way as they share a fate, these two share a loading screen where Macan is, as usual, bugging Nomad for a fight (possibly to death, as Macan is prone to challenge others) where Macan is saying "Won't you fight?" (戦わね?) while Nomad simply tries to get him off himself.
- Nomad also appears in Gabriel's Loading screen, behind her while she wears some cat ears (Nekomimi perhaps) while she's proudly saying "We match ♥" (おそろい♥). Nomad behind her seems to be smiling, but being covered by her halo.
85 comments
[Show Comments]
The stories and information posted here are artistic works of fiction and falsehood. Only a fool would take anything posted here as fact.
Enable comment auto-refresher
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |