Difference between revisions of "Event Quest:Paradise Hot Spring Village of Hell (2024 Re-Release)"

From Tokyo Afterschool Summoners
Jump to navigation Jump to search
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 6: Line 6:
| duration = Main Quest!April 23rd, 2024 @ 20:00 -> May 14th, 2024 @ 13:59;Free Quests!April 23rd, 2024 @ 20:00 -> May 14th, 2024 @ 13:59;Item Exchange!April 23rd, 2024 @ 20:00 -> May 21st, 2024 @ 23:59;High Difficulty Quests!April 23rd, 2024 @ 20:00 -> May 14th, 2024 @ 13:59;Banner!April 23rd, 2024 @ 20:00 -> May 14th, 2024 @ 13:59
| duration = Main Quest!April 23rd, 2024 @ 20:00 -> May 14th, 2024 @ 13:59;Free Quests!April 23rd, 2024 @ 20:00 -> May 14th, 2024 @ 13:59;Item Exchange!April 23rd, 2024 @ 20:00 -> May 21st, 2024 @ 23:59;High Difficulty Quests!April 23rd, 2024 @ 20:00 -> May 14th, 2024 @ 13:59;Banner!April 23rd, 2024 @ 20:00 -> May 14th, 2024 @ 13:59
| type = Reprint
| type = Reprint
| active = false
| active = true
}}</noinclude>
}}</noinclude>


Line 12: Line 12:


<onlyinclude>
<onlyinclude>
The Hot Spring Village of Hell event is getting a reprint and translation! With it's release comes the event's transient summon alongside a new AR banner featuring the following ARs: {{AR Equip|冥境にて世話をかく}}, {{AR Equip|湯殿経営2人なら極楽}}, {{AR Equip|ふわもこな湯上がりに}}, {{AR Equip|菓子箱の中の夢!}} and {{AR Equip|有馬の2人は三羽烏と}}. All the units and ARs part of these banners will provide a bonus to the event free quests. These bonuses are listed below:
The Hot Spring Village of Hell event is getting a reprint and translation! With it's release comes the event's transient summon alongside a new AR banner featuring the following ARs: {{AR Equip|冥境にて世話をかく}}, {{AR Equip|湯殿経営2人なら極楽}}, {{AR Equip|ふわもこな湯上がりに}}, {{AR Equip|菓子箱の中の夢}} and {{AR Equip|有馬の2人は三羽烏と}}. All the units and ARs part of these banners will provide a bonus to the event free quests. These bonuses are listed below:


{|class="wikitable"
{|class="wikitable"
Line 44: Line 44:
| {{Transient icon|Daikoku|rarity=3}}
| {{Transient icon|Daikoku|rarity=3}}
| {{Transient icon|Mineaki|rarity=3}}
| {{Transient icon|Mineaki|rarity=3}}
| {{AR Equip|菓子箱の中の夢!}}
| {{AR Equip|菓子箱の中の夢}}
| rowspan="2" | 10
| rowspan="2" | 10
| {{AR Equip|人は三羽烏と}}
| {{AR Equip|有馬の2人は三羽烏と}}
|-
|-
| {{Transient icon|Sarutahiko|rarity=3}}  
| {{Transient icon|Sarutahiko|rarity=3}}  
Line 65: Line 65:


There will be new Skill Specific Quests to improve the skills of certain units. These quests include:
There will be new Skill Specific Quests to improve the skills of certain units. These quests include:
* Quests will be listed as they are made available.
* {{Skill name|色彩の写真家}} (upgrade of {{Skill name|Projector}} for {{Transient icon|Zhurong|rarity=4}})
* {{Skill name|熱泉の水先案内人}} (upgrade of {{Skill name|Enthusiastic Guider}} for {{Transient icon|Sarutahiko|rarity=4}})
* {{Skill name|死角死界の大広目天}} (upgrade of {{Skill name|Debuting the Underworld}} for {{Transient icon|Mineaki|variant=Hot Paradise}})
* {{Skill name|赫々根の国の大元締め}} (upgrade of {{Skill name|Corpse Manager}} for {{Transient icon|Daikoku|variant=Hot Paradise}})


==Character Quest==
==Character Quest==
Line 86: Line 89:


==Item Exchange==
==Item Exchange==
 
{| class="wikitable"
This section will be updated when the store becomes available.
! Item
! Cost
! Total Stock
! Total Cost
|-
| {{AR Equipment|id=2013}}
| {{Item|温泉の桶}} x100
| 80
| 8000
|-
| {{Item|Bathhouse Changing Room (Room)}}
| {{Item|温泉の桶}} x10
| 1
| 10
|-
| {{Item|Massage Chair (Wall)}}
| {{Item|温泉の桶}} x10
| 1
| 10
|-
| {{Item|Potted Plant (Floor)}}
| {{Item|温泉の桶}} x10
| 1
| 10
|-
| {{Item|Noren Curtains (Upper)}}
| {{Item|温泉の桶}} x10
| 1
| 10
|-
| {{Item|Frame【Camera Viewfinder】}}
| {{Item|温泉の桶}} x10
| 1
| 10
|-
| {{Item|Hot Spring Bucket}}
| {{Item|温泉の桶}} x10
| 1
| 10
|-
| {{Item|Hell's Milk}}
| {{Item|温泉の桶}} x10
| 1
| 10
|-
| {{Item|HPの小種}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x160
| 3
| 480
|-
| {{Item|HPの種}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x350
| 3
| 1050
|-
| {{Item|HPの大種}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x700
| 3
| 2100
|-
| {{Item|ATKの小種}}
| {{Item|温泉の桶}} x160
| 3
| 480
|-
| {{Item|ATKの種}}
| {{Item|温泉の桶}} x350
| 3
| 1050
|-
| {{Item|ATKの大種}}
| {{Item|温泉の桶}} x700
| 3
| 2100
|-
| {{Item|HPの大花}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x1500
| 3
| 4500
|-
| {{Item|ATKの大花}}
| {{Item|温泉の桶}} x1500
| 3
| 4500
|-
| {{Item|火の超成長}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x25
| 200
| 5000
|-
| {{Item|水の超成長}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x25
| 200
| 5000
|-
| {{Item|天の超成長}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x25
| 150
| 3750
|-
| {{Item|冥の超成長}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x25
| 200
| 5000
|-
| {{Item|英雄の超成長}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x25
| 200
| 5000
|-
| {{Item|全の超成長}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x25
| 150
| 3750
|-
| {{Item|全の超成長}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x100
| 250
| 25000
|-
| {{Item|全武の魂・超}}
| {{Item|温泉の桶}} x100
| 250
| 25000
|-
| {{Item|火のスペルトークン}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x15
| 100
| 1500
|-
| {{Item|水のスペルトークン}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x15
| 150
| 2250
|-
| {{Item|天のスペルトークン}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x15
| 100
| 1500
|-
| {{Item|冥のスペルトークン}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x15
| 150
| 2250
|-
| {{Item|英雄のスペルトークン}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x15
| 100
| 1500
|-
| {{Item|全のスペルトークン}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x15
| 100
| 1500
|-
| {{Item|火の神力片}}
| {{Item|温泉の桶}} x15
| 10
| 150
|-
| {{Item|水の神力片}}
| {{Item|温泉の桶}} x15
| 15
| 225
|-
| {{Item|天の神力片}}
| {{Item|温泉の桶}} x15
| 10
| 150
|-
| {{Item|冥の神力片}}
| {{Item|温泉の桶}} x15
| 15
| 225
|-
| {{Item|英雄の神力片}}
| {{Item|温泉の桶}} x15
| 10
| 150
|-
| {{Item|全の神力片}}
| {{Item|温泉の桶}} x15
| 10
| 150
|-
| {{Item|火の神力晶}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x50
| 10
| 500
|-
| {{Item|水の神力晶}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x50
| 15
| 750
|-
| {{Item|天の神力晶}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x50
| 10
| 500
|-
| {{Item|冥の神力晶}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x50
| 15
| 750
|-
| {{Item|英雄の神力晶}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x50
| 10
| 500
|-
| {{Item|全の神力晶}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x50
| 10
| 500
|-
| {{Item|火の神力塊}}
| {{Item|温泉の桶}} x200
| 10
| 2000
|-
| {{Item|水の神力塊}}
| {{Item|温泉の桶}} x200
| 15
| 3000
|-
| {{Item|天の神力塊}}
| {{Item|温泉の桶}} x200
| 10
| 2000
|-
| {{Item|冥の神力塊}}
| {{Item|温泉の桶}} x200
| 15
| 3000
|-
| {{Item|英雄の神力塊}}
| {{Item|温泉の桶}} x200
| 10
| 2000
|-
| {{Item|全の神力塊}}
| {{Item|温泉の桶}} x200
| 10
| 2000
|-
| {{Item|斬撃の仮証}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x150
| 5
| 750
|-
| {{Item|突撃の仮証}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x150
| 10
| 1500
|-
| {{Item|打撃の仮証}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x150
| 10
| 1500
|-
| {{Item|魔法の仮証}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x150
| 15
| 2250
|-
| {{Item|斬撃の証}}
| {{Item|温泉の桶}} x250
| 5
| 1250
|-
| {{Item|突撃の証}}
| {{Item|温泉の桶}} x250
| 10
| 2500
|-
| {{Item|打撃の証}}
| {{Item|温泉の桶}} x250
| 10
| 2500
|-
| {{Item|魔法の証}}
| {{Item|温泉の桶}} x250
| 15
| 3750
|-
| {{Item|ギルド同盟証}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x50
| 500
| 25000
|-
| {{Item|他ギルド派遣契約書}}
| {{Item|温泉の桶}} x1000
| 1
| 1000
|-
| {{Item|オーナーメダリオン}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x400
| 20
| 8000
|-
| {{Item|オーナーメダリオン}}
| {{Item|温泉の桶}} x400
| 20
| 8000
|-
| {{Item|ARトークン}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x100
| 50
| 5000
|-
| {{Item|ARトークン}}
| {{Item|温泉の桶}} x100
| 50
| 5000
|-
| {{Item|勿忘草}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x500
| 5
| 2500
|-
| {{Item|勿忘草}}
| {{Item|温泉の桶}} x500
| 5
| 2500
|-
| {{Item|戦友ポイント}}
| {{Item|地獄の牛乳}} x50
| 200
| 10000
|-
| {{Item|戦友ポイント}}
| {{Item|温泉の桶}} x50
| 200
| 10000
|-
| {{Item|コイン}}
| {{Item|地獄の牛乳}}
| -1
| -1
|-
| {{Item|コイン}}
| {{Item|温泉の桶}}
| -1
| -1
|-
|}
=== Characters ===
{|class='wikitable' style='max-width:320px'
! Click to change characters
|-
| {{#tag:mediator|https://cdn.housamo.xyz/housamo/unity/Android/fg/fg_zhurong01b.png|height=50%|id=shopCharacter1}}
|-
| <div id=shopText1>"Whoa! Look at all this cool stuff! Okay, let me tell you what I recommend. C'mon, come a little closer! Whsprwhsprwhspr... And it's just our secret, okay?"<!--うわあ! 珍しいものがこーんなにいっぱい! おれのオススメはね……ほらもっとこっちきて! ごにょごにょごにょ……2人だけの秘密だよ?--></div>
|}
{{#tag:masterdataskins|fg_zhurong01b;fg_zhurong01f;fg_zhurong01g;fg_zhurong01b;fg_zhurong01c;fg_zhurong01i;fg_zhurong01j;fg_sarutahiko01c;fg_sarutahiko01c;fg_sarutahiko01;fg_sarutahiko01c;fg_sarutahiko01c;fg_sarutahiko01f;fg_sarutahiko01c;fg_horkeukamui01b_skin10;fg_horkeukamui01_skin10;fg_horkeukamui01e_skin10;fg_horkeukamui01f_skin10;fg_horkeukamui01f_skin10;fg_horkeukamui01g_skin10;fg_horkeukamui01g_skin10;fg_xolotl01b_skin14;fg_xolotl01b_skin14;fg_xolotl01c_skin14;fg_xolotl01b_skin14;fg_xolotl01e_skin14;fg_xolotl01c_skin14;fg_xolotl01c_skin14;fg_mineaki01c_skin7;fg_mineaki01_skin7;fg_mineaki01c_skin7;fg_mineaki01c_skin7;fg_mineaki01b_skin7;fg_mineaki01e_skin7;fg_mineaki01b_skin7;fg_daikoku01c_skin5;fg_daikoku01k_skin5;fg_daikoku01c_skin5;fg_daikoku01k_skin5;fg_daikoku01g_skin5;fg_daikoku01_skin5;fg_daikoku01_skin5
|number=1
|text="Whoa! Look at all this cool stuff! Okay, let me tell you what I recommend. C'mon, come a little closer! Whsprwhsprwhspr... And it's just our secret, okay?"<!--うわあ! 珍しいものがこーんなにいっぱい! おれのオススメはね……ほらもっとこっちきて! ごにょごにょごにょ……2人だけの秘密だよ?-->;"La-di-da, da-di-da... There we go! Now my lens is sparkly-shiny-clean! Hmhm... H-Hey, whoa, don't scare me like that! What? I looked like I was in a really good mood? Well of course, you big dummy!"<!--ふんふふんふふーん。よし! レンズもピカピカ絶好調! ……ってうわぁぁぁ! おどかすなよぉ! 随分ご機嫌だったって? ……バカバカバカバカ!-->;"Can you help me with homework and stuff when school's over? Like, I really like learning new things, eheh. Oh! Hey! You don't get to look at my test! Stoooop!"<!--ガッコー終わったらさ、勉強教えて欲しいんだ。知ってることが増えるのは好きなんだけど……へへ。あっ! そのテストは……! 見ちゃダメーー!-->;"Are you okay? Did something bad happen? Well, how about we hold hands and run off? I'll take you to my secret base!"<!--大丈夫? もしかして嫌なことでもあった……? そんな時は一緒に、おてて繋いでしゅっぱーつ! おれのナイショの秘密基地、連れてったげる!-->;"Sometimes I get called staff, heh heh heh. Pretty cool and official-sounding, huh? Oh, but not like, school staff! Don't get it confused!"<!--おれ、ショクインってよばれることもあってさ。へっへーん。すごくカッコイイ響きでしょ? ガッコーの職員さんじゃないから、間違えないでよね!-->;"""Let us be off, my hero!"" Gosh, Horkeu, you are just so cool! Okay, I've made up my mind. Will you be my model for—H-Hey! Don't run away!"<!--「いこう、わがエーユーよ!」クールでカッコイイよなあ、ホロケウにーちゃん……。決めた! おれのモデルになってく……あ、逃げた!-->;"I'll give you a nice post-bath massage! Ease up, I've got this! First I'll... Huh? What's wrong? Dr. Mineaki said everyone likes this!"<!--風呂上がりのマッサージしてあげる。任せとけ! よいしょっ……こう……。え? どうしたんだよ! こうしたら喜ぶって、ミネアキセンセーが……!-->;"Welcome to the special trading post! What'll it be? Manju, bath salts, dried fish...? Oh, you're not here to buy anything? Come on, don't be like that! It's hard to keep the lights on in a bathhouse!"<!--らっしゃい! 特別交換所はこっちらで~すっ。何にする? 名物饅頭、入浴剤、干物に……土産を買いに来たんじゃねえ? そう言うなって。昨今は湯殿経営、大変なんだぜ!?-->;"Where are you heading now? I'm not the sharpest tool in the shed, but I've got everyone beat when it comes to being a guide! Leave all your Hell's Paradise sightseeing needs to me!"<!--これからどこ行く? サモナー様よ。俺ぁバカだが、案内させたら一級品だぜ。地獄極楽、ドンとこいさあ!-->;"So, up ahead is Awakihara. If you're gonna purify all the corruption off you, you need the right fit, right? Now off with those filthy clothes!"<!--こっから先は阿波岐原。穢れを落として禊をするのに相応しい格好ってモンがあんだろう? さあ汚れものは此処で脱いだ脱いだぁっ。-->;"Way back in the day, one glare from me would stop people in their tracks, heh heh! Ah, except for one person, though."<!--昔はよ、俺がひとたび睨みを効かせた先にゃ、誰も通さなかったモンだぜ、へへへ! ……たったひとりを除いて、だけどな?-->;"Nothin' like the perfect bath life in a nice, bubbly jacuzzi. Worries, anxieties, and all the grime of the world just rub right off. Then, wrap it all up with a cold bottle o' milk. Perfect! The Macaque's Pond: great place, great baths."<!--泡が弾けるジャグジーで、素敵快適湯屋ライフ。悩みも迷いも綺麗サッパリ浮世の垢を掻いてきな。そんで最後は牛乳をクイっと……決めだぜ! さるの湯よいトコ、よいお風呂ッ。-->;"Listen, I just saw this dog guy pass by with a bunch of shells on his arm. Isn't that wild? Guy's got courage of the ages! Huh? What's so brave about that? Come on... what if they bit him?!"<!--さっきよ、とんでもねえ犬の兄ちゃんを見たぜ。腕にじゃらじゃら貝をつけて。すげーぜ。度胸がマジでくそやべぇ……え、何処がって? だって……噛まれちまいそーじゃねーかよ!?-->;"Whoa, we've got a lot of guests here! It's gonna be a busy day. Er, right, flag, flag. Ahem. Now then, everyone, right this way! I'll be your guide!"<!--おおっ、たっくさん客が来てるじゃねえかよ! こいつは忙しくなるぞ~。ええと……旗、旗っと。ゴホン、さあこちらへ、先導しま~っす。-->;"I have been waiting for you, my hero! I see you've gathered quite a bit. When you wish to wash up, do call for me. I will see to it that every inch of you is cleansed."<!--待っていたぞ、我が英雄よ。随分と集めてきたな。もし汗を流しに行く時はどうか声をかけてくれ。世話人として、隅々まで、綺麗に洗ってやるぞ。-->;"Let us be off, my hero, for it is time to bathe. I have long been ready. Here is your yukata. I am sure it will look splendid on you—I sewed it myself."<!--さあゆこうか。湯浴みの時間だ、我が英雄よ。準備はとうにできている。浴衣もほら、この通り。……俺の手縫いだ。きっとお前に似合うだろうよ。-->;"I acknowledge your efforts as admirable... but you push yourself too much. Do not worry me so. Forgive this foolish scabbard of yours, which is unable to fully contain you."<!--このホロケウカムイ、お前の頑張りは認めている。だが……無茶し過ぎだ。あまり……俺を心配させるな。お前を収めきれぬ、愚かな鞘を許してくれ。-->;"Is something the matter with my silvery fur? Ah, yes, it's rather wet after getting out of the spring. Hm? A brush and dryer? My hero, what are you...? A-Ah! N-No more, I won't be able to stop... Whhhnnn!"<!--我が銀毛が何か? ああ、湯上りで濡れているな。ブラシにドライヤー? 我が英雄、いったい何を。い、いかん! それ以上はいけない! 声が……! ……クゥゥゥン……!-->;"I had always thought the day would come when I would fall into the bowels of the earth to be punished, yet I had not expected to meet you, my hero, there. Hot springs too? Is this not Hell, but Paradise?!"<!--いつかは地の底へ落ち罰を受けると思っていたが、まさかそこで我が英雄と会おうとは……それも温泉? もしやここは、地獄ではなく、極楽だったか!?-->;"I hear these flaming wheels escort the living to the land of the dead. As one who has sent many heroes to their deaths, they may be... rather fitting for me."<!--火車とは、冥界へと生者を連れ去るものと聞く。幾人もの英雄たちを死地に送ってきた俺には……ある意味、相応しい姿なのやもしれぬな……。-->;"A guide able to show the right path out of countless choices. Incredible. Sarutahiko's power has boundless potential. The polar opposite of my... No, I shall not continue."<!--幾多もの分岐点から、最良の道を導き出す案内人。サルタヒコ殿の御力は、なんと未来に溢れる物か。このホロケウカムイとは対極の……いや、言うまい。-->;"W-Welcome to Hell's reception! Er, sorry, I'm a little nervous holding the fort alone. C-Could you stay with me, just for a little?"<!--い、いらっしゃいませ、こちら地獄の受付でぇす。すいません、ひとりで番台なんて緊張しちゃって。あ、あの……少しだけ、一緒に居てもらえませんかっ?-->;"Sorry for the wait! Need me to guard you in the hot spring, boss? O-Oh, oops. O-Old habits. I know I swore off calling you that."<!--お待たせしました。温泉で警護ですかボスぅっ! ……ああ、間違えた。そういうの、もうやめたのに。せめて「貴方」と……そう呼ぼうって決めたのにっ。-->;"I want you to always be smiling, bright as the sun. I know bad things'll happen, but I'll be by your side. So, c'mon, sit on my lap. I'll clean out your ears!"<!--貴方にはいつだって、太陽みたいに笑ってほしい。嫌な事、ありますよね。でも……ボクが隣にいます。さ、ボクの膝へどうぞ。耳かきさせて頂きますっ。-->;"H-Hey, don't just shove your hand into my yukata out of nowhere! Huh? You wanted to touch my fur? At least ask, then. I'm not going to turn you d... Eheh."<!--い、いきなり浴衣に手入れちゃ、ダメですぅっ! モフモフ……だった? ならせめて、一声ください。貴方にそうされるのは嫌じゃな……ひゃうっ。-->;"What I'm afraid of? I'm not proud of it, but... a bunch of stuff. Ghosts, lightning, Hell. Oh, and Lady Hakumen when she gets mad. Most scary of all, though... is not being able to protect those important to me."<!--怖い物? 自慢じゃないけど沢山ありますぅ。おばけ……雷……地獄。あと、怒った時のハクメン様。そして何より……大切な人を護れないこと……です。-->;"Long ago, I protected my brother Quetzalcoatl as we journeyed through the underworld of Mictlan. I've never forgotten those proud days back when I was a boy, and that's probably why I'm still a bodyguard now. Eheheh."<!--かつてボクは、きょうだいケツァルコアトルと共に、冥界ミクトランを彼を護って旅したんです。少年だったあの頃の誇りが忘れられず、今もこうしてボディガードをやってるのかも……えへへ。-->;Horkeu Kamui is every bit like the rumors said. All those professional caretaker techniques... I can't believe I'd get the chance to see them with my own eyes!<!--ホロケウカムイさん、噂に聞いた通りの方です。卓越した、プロフェッショナルお世話術の数々……。ああ、まさかこの目で見れるなんて……感激ですぅっ。-->;"Hey, good job. Looks like you really went all out there. Don't get too greedy with your trades, though—just pick what you like. And no sneaky stuff, either. I'm watching you."<!--お疲れ様。なにやら、随分張り切ったみたいだね。交換は欲張らずに、必要な物を持っていきなさい。……おいたはダメだよ、僕が全部見ているからね?-->;さ、次の温泉へ出向く前に、少し診察をしようか。逸る気持ちはわかるけど、何事も健康第一さ。ほら、水分補給も。 ひとりで飲める? フフ、宜しい。;"Hm? Is there something on my face? Come on, you're going to make me blush. What? My face is already red? Heh... As observant as ever. You could say I'm a bit steamed from seeing how flushed you are."<!--なんだい、そんなにこちらを見つめて……照れるな。僕の顔が赤い? フフッ、相変わらず目ざとい……。のぼせてしまったのさ。君の火照った姿に、ね。-->;"I made some porridge. Do have some, even if only a little. Here, let me blow on it... Now, say ""ahh."" Watch out, it's a little hot. Hm? It's really flavorful? Glad to hear. You'll be better in the blink of an eye."<!--お粥を作ってきた。少しで良いから口にしなさい。ふー。ふー。ほら、あーん。熱いから気をつけて。……味が濃い? そいつは重畳。すぐに良くなるさ。-->;"Really, I never thought I'd go hot spring hopping in Hell, of all places. There's never a dull moment when I'm with you. You're such a fascinating... surveillance target."<!--しかしまさか、地獄で温泉巡りをしようとは。君の傍に居ると人生に退屈する暇さえないんだな。ああ、とても興味深い……監視対象だ。-->;"I haven't been too fond of it sometimes, but this Eye's given me power. It's also allowed me to help my patients and students follow their dreams. I just can't get rid of it... and that's my cross to bear."<!--時には辟易もしたけど、この眼が僕に力を与えた。患者を、生徒たちの夢を繋げた時もあった。だから、この眼を手放せない……業とは正にこの事さ。-->;"My, to think the police chief had such a cute past to him... Ah, sorry, talking to myself. Not something I want to share with you yet. Maybe when you grow up a bit more."<!--へえ。あの警察署長殿にこんな可愛らしい過去が……? いや、こっちの話さ、君にはまだ話したくないな。そうだな、いつか大人になったら教えてあげよう。-->;"Welcome to Hell's special trading post! Step right in! Ah, my younger self began to show a little there. Forgive me. I do have to act my age."<!--いらっしゃい、地獄の特設交換所へようこそ! ああ、いかぬね、若い頃の癖でつい……ねぇ? 今の歳を弁えなくてはならんなあ。ふう……。-->;"You look wonderful in that yukata. Adorable, even. Like a doll in a box, arranged for display... Ah. Does that sound a bit off, coming from me?"<!--浴衣姿が良く似合って……とても愛くるしいねえ。まるで箱の中に飾られた、お人形さんのようだ。おっと。私が言うと、シャレにならぬかな?-->;"Oh? Have you hurt yourself? Come, show me. I may not look it, but I have quite the knowledge of medicine. I was taught by a travel companion, long, long ago."<!--おや、怪我でもしたのかな? 見せてごらん。こう見えても医薬の術を心得ててね……遠い昔、とある旅の供連れから習ったことがあったのさ。-->;The simple fact that you cling to me brings me unmistakable joy. Perhaps that makes me an adult worthy of condemnation. Come to me. Let me pamper you to death.<!--君が私に縋っている。それだけで、代えがたい喜びを感じる私はやはり悪い大人なのだろうかね? ……おいで、君を骸の如くグズグズに甘やかしてあげようじゃないか。-->;"Photographs, you say. Everyone has things in their past they cannot forget, and I am no exception. Sometimes I feel like indulging in sentiment. Strangely, I find myself feeling that now. Let me regale you with a bit of a tale..."<!--写真……か。誰にだって、忘れられない過去がある。私だってそうさ。たまに、感傷に浸ることもある。少し話してあげよう、不思議とそんな気分でね。-->;"It is fascinating to consider how my past self, the self I cast away as unneeded, would look at me now. Pardon? Don't you worry—this is but the reminiscing of an old man."<!--かつて不要と断じて捨て去った昔の私が、今の自分にどう映るか……興味深くはあるのだよ。何、歳を取って昔を懐かしんでいるだけさ……。-->;"Even though this is Hell... No, because this is Hell, the Rules have the power to judge sin and bind souls. Oh, you'll see before long. Now, then, how about we get going?"<!--ここが地獄であっても……いや、地獄だからこそ、ルールは罪を裁き、魂を縛る力を持つのだ。何、すぐに分かるさ。では行くとしようか……君よ。-->
|selector-fg=#shopCharacter1
|selector-text=#shopText1}}


==Notes==
==Notes==
{{Events navbox}}
{{Events navbox}}
{{Comments}}
{{Comments}}

Latest revision as of 11:18, 23 April 2024

Paradise Hot Spring Village of Hell (2024 Re-Release)
News Link
Durations
Main Quest April 23, 2024 20:00 to May 14, 2024 13:59
Free Quests April 23, 2024 20:00 to May 14, 2024 13:59
Item Exchange April 23, 2024 20:00 to May 21, 2024 23:59
High Difficulty Quests April 23, 2024 20:00 to May 14, 2024 13:59
Banner April 23, 2024 20:00 to May 14, 2024 13:59

Event Details

The Hot Spring Village of Hell event is getting a reprint and translation! With it's release comes the event's transient summon alongside a new AR banner featuring the following ARs: 冥境にて世話をかく, 湯殿経営2人なら極楽, ふわもこな湯上がりに, 菓子箱の中の夢 and 有馬の2人は三羽烏と. All the units and ARs part of these banners will provide a bonus to the event free quests. These bonuses are listed below:

*Non-variant cards that show up as their base sprites indicates that you can use any of the transient's cards unless stated otherwise
温泉の桶 and 地獄の牛乳
Transient AR Equipment
Card +Bonus (%) Card Card +Bonus (%) Card
Horkeu Kamui (Hot Paradise) 30 Xolotl (Hot Paradise) 冥境にて世話をかく 30 湯殿経営2人なら極楽
Horkeu Kamui 20 Xolotl ふわもこな湯上がりに 20
Daikoku Mineaki 菓子箱の中の夢 10 有馬の2人は三羽烏と
Sarutahiko Zhurong Welcome to Hot Spring Village of Hell
Ellie Tanetomo
Protagonist

Skill Evolutions

There will be new Skill Specific Quests to improve the skills of certain units. These quests include:

Character Quest

Two new character quests will be made available! The units featured in them will be Sarutahiko and Zhurong.

Quest Details

Quest details for this event can be found here.

Transient Summon

Paradise Hot Spring Village of Hell Transient Summon.png

Hot Paradise AR Equipment Summon Banner.png


Item Exchange

Item Cost Total Stock Total Cost
Welcome to Hot Spring Village of Hell 温泉の桶 x100 80 8000
Bathhouse Changing Room (Room) 温泉の桶 x10 1 10
Massage Chair (Wall) 温泉の桶 x10 1 10
Potted Plant (Floor) 温泉の桶 x10 1 10
Noren Curtains (Upper) 温泉の桶 x10 1 10
Frame【Camera Viewfinder】 温泉の桶 x10 1 10
Hot Spring Bucket 温泉の桶 x10 1 10
Hell's Milk 温泉の桶 x10 1 10
Lesser HP Seed 地獄の牛乳 x160 3 480
HP Seed 地獄の牛乳 x350 3 1050
Greater HP Seed 地獄の牛乳 x700 3 2100
Lesser ATK Seed 温泉の桶 x160 3 480
ATK Seed 温泉の桶 x350 3 1050
Greater ATK Seed 温泉の桶 x700 3 2100
Greater HP Blossom 地獄の牛乳 x1500 3 4500
Greater ATK Blossom 温泉の桶 x1500 3 4500
G Fire Boost 地獄の牛乳 x25 200 5000
G Water Boost 地獄の牛乳 x25 200 5000
G Aether Boost 地獄の牛乳 x25 150 3750
G Nether Boost 地獄の牛乳 x25 200 5000
G Valiant Boost 地獄の牛乳 x25 200 5000
G All-round Boost 地獄の牛乳 x25 150 3750
G All-round Boost 地獄の牛乳 x100 250 25000
Warrior Soul G 温泉の桶 x100 250 25000
Fire Spell Token 地獄の牛乳 x15 100 1500
Water Spell Token 地獄の牛乳 x15 150 2250
Aether Spell Token 地獄の牛乳 x15 100 1500
Nether Spell Token 地獄の牛乳 x15 150 2250
Valiant Spell Token 地獄の牛乳 x15 100 1500
All-round Spell Token 地獄の牛乳 x15 100 1500
Fire Shard 温泉の桶 x15 10 150
Water Shard 温泉の桶 x15 15 225
Aether Shard 温泉の桶 x15 10 150
Nether Shard 温泉の桶 x15 15 225
Valiant Shard 温泉の桶 x15 10 150
All-round Energy Shard 温泉の桶 x15 10 150
Fire Crystal 地獄の牛乳 x50 10 500
Water Crystal 地獄の牛乳 x50 15 750
Aether Crystal 地獄の牛乳 x50 10 500
Nether Crystal 地獄の牛乳 x50 15 750
Valiant Crystal 地獄の牛乳 x50 10 500
All-round Energy Crystal 地獄の牛乳 x50 10 500
Fire Energy Cluster 温泉の桶 x200 10 2000
Water Energy Cluster 温泉の桶 x200 15 3000
Aether Energy Cluster 温泉の桶 x200 10 2000
Nether Energy Cluster 温泉の桶 x200 15 3000
Valiant Energy Cluster 温泉の桶 x200 10 2000
All-round Energy Cluster 温泉の桶 x200 10 2000
Preliminary Slash Crest 地獄の牛乳 x150 5 750
Preliminary Thrust Crest 地獄の牛乳 x150 10 1500
Preliminary Blow Crest 地獄の牛乳 x150 10 1500
Preliminary Magic Crest 地獄の牛乳 x150 15 2250
Slash Crest 温泉の桶 x250 5 1250
Thrust Crest 温泉の桶 x250 10 2500
Blow Crest 温泉の桶 x250 10 2500
Magic Crest 温泉の桶 x250 15 3750
Guild Alliance Certificate 地獄の牛乳 x50 500 25000
External Guild Subcontract 温泉の桶 x1000 1 1000
Honor Medallion 地獄の牛乳 x400 20 8000
Honor Medallion 温泉の桶 x400 20 8000
AR Token 地獄の牛乳 x100 50 5000
AR Token 温泉の桶 x100 50 5000
Forget-Me-Not 地獄の牛乳 x500 5 2500
Forget-Me-Not 温泉の桶 x500 5 2500
Ally Points 地獄の牛乳 x50 200 10000
Ally Points 温泉の桶 x50 200 10000
Coin 地獄の牛乳 -1 -1
Coin 温泉の桶 -1 -1

Characters

Click to change characters
"Whoa! Look at all this cool stuff! Okay, let me tell you what I recommend. C'mon, come a little closer! Whsprwhsprwhspr... And it's just our secret, okay?"

Notes

0 comments
[Show Comments]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.
The stories and information posted here are artistic works of fiction and falsehood. Only a fool would take anything posted here as fact.


Add your comment
Tokyo Afterschool Summoners welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.