"Osu! I'm Takeda, a member of the cheering squad. But please feel free to call me Nobuhara, senpai!"

Transient Information
Research Files
CollapseOfficial English
|
"A caring son who helps with his family's liquor store business in the Katsushika Shopping District where many Transients live. At school, he's a serious and old-fashioned middle school student who puts his vigor on display as the captain of the pep squad. He respects strength and trains every single day. He looks up to you and affords you a great deal of respect."
|
|
ExpandTranslated from Japanese
|
|
|
CollapseOfficial Japanese
|
「転光生」たちが多く下宿する、葛飾の商店街にある実家の酒屋を手伝う孝行息子。そして学校では、真面目で古風、バンカラ気風な中学校の応援団長でもある。強さに憧れ、ただひたすらに鍛錬に明け暮ており、主人公の事を「先輩」と呼び、慕う。
|
|
CV
CV
Event |
Line |
Summon |
Osu! I'm Takeda, a member of the cheering squad. But please feel free to call me Nobuhara, senpai! |
Beginning of Battle |
I'll show senpai the man I've become! |
Move |
Right. |
Attacking |
Here! |
Skill Activation |
I tried out a new training method. |
Hit (minor) |
I won't lose! |
Hit (major) |
Uwaa! |
Charge |
Cold Mountain Wind, Inrai no Gotoshi! Senpai, please don't lose! |
Victory |
Osu! Thank you very much! I feel I'm one step closer to manhood! |
KO'd |
I still have... a long road ahead of me... |
Event (Shop) |
Line |
Expand
Missing lines (for translators)
hit-major-2 charge-2 love love-2 title title-2 open open-2 close close-2 greeting encouraging touched conversation-1 conversation-2 conversation-3 conversation-4 self character-1 character-2 character-3 character-4 event event-1 event-2 event-3 event-4 special special-1 special-2 special-3 special-4 specialevent specialevent-1 specialevent-2 specialevent-3 specialevent-4
|
Research File
CollapseOfficial English
|
A caring son who helps with his family's liquor store business in the Katsushika Shopping District where many Transients live. At school, he's a serious and old-fashioned middle school student who puts his vigor on display as the captain of the per squad. He respects strenght and trains every single day. He looks up to you and affords you a great deal of respect.
|
|
ExpandTranslated from Japanese
|
An earnest junior high student and diligent son who works part time in his parent's in-home sake shop, in the Katsushika shopping district. At school, he is a serious and somewhat old fashioned leader of the cheering squad. Nobuhara longs to become a powerful man, spends long hours in training from dusk til dawn, and looks to the protagonist as a senpai and goal to strive toward.
|
|
ExpandOfficial Japanese
|
「転光生」たちが多く下宿する、葛飾の商店街にある実家の酒屋を手伝う孝行息子。そして学校では、真面目で古風、バンカラ気風な中学校の応援団長でもある。強さに憧れ、ただひたすらに鍛錬に明け暮ており、主人公のことを「先輩」と呼び、慕う。
|
|

CollapseOfficial English
|
"He usually wears his Banner Sacred Artifact, Elemental Mastery, as an apron. But once he raises the it, it expands and billows over all, causing his allies to feel empowered and experience a boost in morale. The larger it gets, the heavier and more powerful it grows as well."
|
|
ExpandTranslated from Japanese
|
|
|
CollapseOfficial Japanese
|
普段は前掛けとして身に付けている戦旗の神器「風林火山」をひとたび掲揚すれば、空を衝き、天を覆うが程に巨大化し、自陣の者たちに力がみなぎり、士気が溢れ出す。大きくなれば大きくなる程、その力は増すがその重さも級数的に増してゆく。
|
|
Research File
CollapseOfficial English
|
He usually wears his Banner Sacred Artifact, Elemental Mastery, as an apron. But once he raises the it, it expands and billows over all, causing his allies to feel empowered and experience boost in morale. The larger it gets, the heavier and more powerful it grows as well.
|
|
ExpandTranslated from Japanese
|
Though normally worn as an apron, the cloth around his waist is actually a battle flag and Sacred Artifact. When Nobuhara hoists the flag it flies proudly, covering the sky and overflowing his allies with morale which causes it to grow larger still. As it gets bigger its effectiveness rises, but it also becomes heavier.
|
|
ExpandOfficial Japanese
|
普段は前掛けとして身に付けている戦旗の神器「風林火山」をひとたび掲揚すれば、空を衝き、天を覆うが程に巨大化し、自陣の者たちに力がみなぎり、士気が溢れ出す。大きくなればなる程、その力は増すがその重さも級数的に増してゆく。
|
|
CollapseOfficial English
|
"He usually wears his Banner Sacred Artifact, Elemental Mastery, as an apron. But once he raises the it, it expands and billows over all, causing his allies to feel empowered and experience a boost in morale. The larger it gets, the heavier and more powerful it grows as well."
|
|
ExpandTranslated from Japanese
|
|
|
CollapseOfficial Japanese
|
普段は前掛けとして身に付けている戦旗の神器「風林火山」をひとたび掲揚すれば、空を衝き、天を覆うが程に巨大化し、自陣の者たちに力がみなぎり、士気が溢れ出す。大きくなれば大きくなる程、その力は増すがその重さも級数的に増してゆく。
|
|
Research File
ExpandTranslated from Japanese
|
|
|
|
Relations
Relation |
From Others |
|
To Others
|
Like
|
Ifrit →
|
|
→
|
Dislike
|
→
|
→
|
Notes
- His full name is Nobuharu Takeda (武田ノブハル).
- His last name, Takeda, as well as his flag pattern may be a reference to the Japanese Takeda clan.
21 comments
[]
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.
The stories and information posted here are artistic works of fiction and falsehood. Only a fool would take anything posted here as fact.
The stories and information posted here are artistic works of fiction and falsehood. Only a fool would take anything posted here as fact.
Enable comment auto-refresher
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |