Difference between revisions of "Ahab"

Jump to navigation Jump to search
(Added the CV translation for all lines except the love line, which was already translated. Removed the japanese text that was placed in their stead.)
Line 12: Line 12:
|ogg=ahab
|ogg=ahab
|cdn=yes
|cdn=yes
|summon=やれやれ、漂流したガキを拾うとは……まあいい、拾った以上は働いてもらうぞ。まずはハープーンのブチ込み方から仕込んでやろう
|summon=Good grief… Who’d think I’d end up picking up adrift kids… well, whatever, since I picked you up, I’ll have you working a bit. First thing I’ll teach you is how to prepare a harpoon.
|battle=面舵いっぱい!突っ込むぞ!
|battle=There’s a lot on the starboard! We’ll be charging at them!
|move=このまま進め!
|move=Keep going this way!
|attack=ブチ込んでやる!
|attack=I’ll drive it in you!
|skill=かかりやがったぜ!
|skill=Took you long enough!
|hit-minor=まだだ…!
|hit-minor=Not yet…!
|hit-major=
|hit-major=Gaah!
|charge=オレと出会ったが運の尽きだぜ。海誓散命 (かいせいさんめい)、ホワイトスプルム・ホエイラー!!
|charge=Meeting with me means you ran out of luck. Oath of the Whaler, White Sperm Whaler!
|victory=航路クリアー!こいつも違ったか……さあ、行くぞ、次の海域へ向かう!
|victory=We’ve cleared this sea course! Huh, so this one isn’t it either… Well, let’s go, head to the next part of the open sea!
|ko=ここが俺の死に場所か…にぎやかで、酒に溺れる暇もなく…存外、悪くねぇ最期だったなぁ…
|ko=So this is the place where I die. Lively, without even time to drink booze… this was unexpectedly good for my last moments…
|love=Ah... You are my harbor. I ask just one... just one thing. Do not go ahead of me.
|love=Ah... You are my harbor. I ask just one... just one thing. Do not go ahead of me.
}}
}}
Retrieved from "https://housamo.wiki/Ahab"