Difference between revisions of "Alice"

Jump to navigation Jump to search
2,005 bytes added ,  03:08, 31 March 2018
no edit summary
Line 7: Line 7:
| en name = Alice
| en name = Alice
| jp title = ゴシックロリータ
| jp title = ゴシックロリータ
| jp-en title = Gothic Lolita
| en title = Gothic Lolita
| en title = Gothic Lolita
| acquisition = Normal Gacha
| acquisition = Normal Gacha
Line 46: Line 47:
}}
}}


===Investigation File===
===Research File===
 
<b>Affiliation: {{{affiliation|???}}}</b>
Affiliation: ?????
{{Translations
 
|original=マーチヘアと呼ぶぬいぐるみのような何かを常に抱きかかえ、「転光生」ジャンバヴァンを従僕のように扱う幼き少女。ゴシックアンドロリータファッションに身を包み、たどたどしい少女の声で、時に辛辣な、時に苛烈な、そして時に支離滅裂で意味が分からない言動を繰り返し、周囲を戸惑わせる。その様は、まるで外国童話に登場するキャラクター自身であるかのよう。
A mysterious girl dressed in Gothic Lolita fashion attended by the bear beastman Jambavan, whom she orders around as if a servant. She carries a raggedy stuffed animal she calls Mr. March Hare with her at all times. A girl with a sharp tongue who mutters darkly to herself at times, confusing those around her.
|translation=A mysterious girl dressed in Gothic Lolita fashion attended by the bear beastman Jambavan, whom she orders around as if a servant. She carries a raggedy stuffed animal she calls Mr. March Hare with her at all times. A girl with a sharp tongue who mutters darkly to herself at times, confusing those around her.
|official=A young girl who constantly carries a stuffed animal she calls March Hare and treats the Transient Jambavan like a servant. She dresses up in gothic lolita coordinates and speaks strangely. Sometimes her words are harsh, sometimes fierce, but more often her utterings are rather garbled, confusing those around her. She looks as though she came straight out of a fairytale.
}}


=={{Star|4}}==
=={{Star|4}}==
Line 58: Line 61:
| en name = Alice
| en name = Alice
| jp title = 三月兎の茶会
| jp title = 三月兎の茶会
| en title = March Hare's Tea Party
| jp-en title = March Hare's Tea Party
| en title = The March Hare's Tea Party
| acquisition = Normal Gacha
| acquisition = Normal Gacha
| artwork = Alice 4star full
| artwork = Alice 4star full
Line 83: Line 87:
}}
}}


===Investigation File===
===Research File===
 
<b>Affiliation: {{{affiliation|???}}}</b>
Affiliation: ?????
{{Translations
 
|original=彼女は、マーチヘアに語り掛け、あたかも返答があるかのように、一人きりで会話する。それを耳にした他者は精神に干渉され、その者にとっての現実と妄想を入れ替えられてしまう。「転光生」ジャンバヴァンと共に、とある目的のために、東京の各所に姿を現す。彼女を知る者たちの一部は、その目的が「アプリ」で起きた事故の隠蔽であるかと考えられているが、彼女の口から未だ、それが語られることはない。
She speaks to the March Hare as though it's a living being, even pausing in the flow of a real conversation, as though it replies to her in some way inaudible to others. Those who hear her have already fallen under her spell, and reality and delusion become intertwined and indistinguishable. Alice and Jambavan travel Tokyo together for purposes unknown, but rumors have begun to circulate that they may be related to the mysterious accidents caused by the game.
|translation=She speaks to the March Hare as though it's a living being, even pausing in the flow of a real conversation, as though it replies to her in some way inaudible to others. Those who hear her have already fallen under her spell, and reality and delusion become intertwined and indistinguishable. Alice and Jambavan travel Tokyo together for purposes unknown, but rumors have begun to circulate that they may be related to the mysterious accidents caused by the game.
|official=She talks to the March Hare and responds as if they are carrying a conversation. Anyone who hears her is brainwashed into having their fantasies and realities flipped. She travels Tokyo with the Transient Jambavan for an unknown purpose but people who know her think her goal is to conceal any App-related incidents, though no-one really knows the truth.
}}


== Halloween Variant ==
== Halloween Variant ==
Line 136: Line 142:
}}
}}


===Investigation File===
===Research File===


Affiliation: ?????
Affiliation: ?????
2,212

edits

Navigation menu