Difference between revisions of "Character Quest:Ashigara:VN:1"
m (changed categorization) |
|||
(2 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Notice|Due to some technical difficulties, sections appear duplicated. [https://app.housamo.xyz/vn/ Websamo] plays this back perfectly fine with the fan-translation [https://app.housamo.xyz/vn/load/chara//quest_chara_ashigara01/ here].}} | {{Notice|Due to some technical difficulties, sections appear duplicated. [https://app.housamo.xyz/vn/ Websamo] plays this back perfectly fine with the fan-translation [https://app.housamo.xyz/vn/load/chara//quest_chara_ashigara01/ here].}} | ||
[[Category:Translation]] | |||
Background: [https://cdn.housamo.xyz/housamo/utage_enc/Android/texture/bg/bg_black.png 暗転] | Background: [https://cdn.housamo.xyz/housamo/utage_enc/Android/texture/bg/bg_black.png 暗転] | ||
Line 559: | Line 559: | ||
{{VN:Dialogue|character=Ashigara|expression=怒り|layer=キャラ中央|dialogue=That means I'm your senpai! And what a senpai says, is absolute!}} | {{VN:Dialogue|character=Ashigara|expression=怒り|layer=キャラ中央|dialogue=That means I'm your senpai! And what a senpai says, is absolute!}} | ||
{{VN:Dialogue|character=Ashigara|expression=照れ|layer=キャラ中央|dialogue=...So, uh, from now on....you better love me as | {{VN:Dialogue|character=Ashigara|expression=照れ|layer=キャラ中央|dialogue=...So, uh, from now on....you better love me as your senpai...}} | ||
{{VN:Dialogue|character=Ashigara|expression=照れ|layer=キャラ中央|dialogue=Don't leave me all alone....got it, Player!}} | {{VN:Dialogue|character=Ashigara|expression=照れ|layer=キャラ中央|dialogue=Don't leave me all alone....got it, Player!}} |
Latest revision as of 03:37, 31 January 2020
Background: 暗転
Background: Field
SFX:
Wandersmogel!
|
What was that all about, Ashigara? |
---|
What the heck is a smogel.... |
---|
You're as weird as ever today! |
---|
Music:
Hey, what's with that expression! Settle down, Player! |
Sheesh, the great Ashigara is giving you a personal lesson on sumo here. |
And that's why I need to increase tension! You know, like when you shout to power up? |
By the way, I got the idea for that shout from before from that mountain guy, Zaou. |
We sumo fighters gotta be all fashionable and in-the-now to get more newcomers! |
That's not what I'd call fashionable... |
---|
You're the same as ever, Ashigara-senpai |
---|
So now you've got more weird things to shout... |
---|
Anyway, talking is nice and all, but let's get started on our exercises. |
Listen, just copy my movements and we'll do it together。 |
Ashigara sits down, spreads his legs, and moves his upper body down in front. |
Because of his thick belly, it's not perfect, but he goes into a very nice seated straddle position |
Hey, quit staring, spread your legs, and bend over already! |
Sorry, my body is too stiff to do it. | ||||
---|---|---|---|---|
SFX:
SFX:
|
Is this okay? | |||
---|---|---|---|
|
Hey look, I can grab my nose with my toes! | ||
---|---|---|
|
Ohoh, you've got some good muscles. When flexing, make sure to breath out.。 |
When you're done with that, touch your tippy-toes with both hands |
Good work. Having a flexible body is important, so take care of it。。 |
After that, Ashigara bends his body, and politely continues his stretches. |
If you think sumo practice isn all about standing, striking, and shuffling, you're wrong. |
It's really more about loosening up your joints. |
If you loosen up your body, you won't get injured as easily, and you'll adapt faster to the opponents movements. |
So unlike baseball or soccer practice, sumo practice is more like gymnastics. |
!Mentioning baseball reminded me |
---|
Where's all the usual members? |
---|
They're all out having practice matches at their own clubs. |
Everyone is all over the place, so having them come over to help me wouldn't be fair. |
And you seemed like you had some free time, so I thought I'd call you over! |
I didn't really have free time, though. |
---|
So you were feeling lonely all by yourself. |
---|
H, hey! Why would you say something mean like that! |
And also, uh, it's not really that I was lonely or anything... |
I just...had something I wanted to tell you... |
Eh, uh, just forget it! Up next is running! We're going to the river! |
SFX:
SFX:
SFX:
Background: 河川敷
Music:
With remarkable speed, Ashigara stomps his legs and runs all the way to the neck of the river. |
Even after that, he's not the least bit winded. This must be the result of daily practice. |
Gahahaha! How was that, sometimes stuff like this can be fun! |
I'm...out of...breath... |
---|
Aren't you getting full of yourself, senpai? |
---|
Is this really the usual sports club practice!? |
---|
What, you're tired already? How pathetic. |
The guy I used to run along my old mountain with was a lot more....ah, nevermind. |
Can you really handle things like that? You must've gone through some crazy stuff recently, too. |
Don't give me that look. Even I know about that. |
Even Barguest has told me all about it. |
Even someone distant like me has heard about your exploits. ...You've been through some tough stuff, huh? |
It hasn't really been that tough. |
---|
I didn't want to worry you, senpai. |
---|
Thank you for worrying about me. |
---|
Music:
...Gr, grrrrr! Now I'm annoyed! |
What's with that attitude! Acting all reserved like I'm your guest! |
Or maybe, you're trying to say you can't rely on me! |
Due to his sudden bad mood, Ashigara's face turns red and pouts. |
Whatever, let's just practice! In times like this, talking isn't going to help! |
Take a stance over there! I'll give you a lesson personally! |
If you hold back even a little bit, I'll blow you away! Get ready! |
Background: 暗転
Music:
Background: 河川敷
H...how was that! That one attack rattled you bad! |
That was my famous teppou, that made even that person groan in pain countless times! |
Or maybe even that wasn't enough! You want another go!? |
W, wait a minute. |
---|
You're acting strange today, sempai. |
---|
Please explain before we get back to practice. |
---|
I, I'm the same as always. There's nothing strange... |
……。 |
No, you're right. I got it already, so don't give me those puppy eyes. |
Music:
It's just, you know. I was worried about you. |
I heard you got mixed in some crazy stuff. Oh yeah, I even heard that you got shot with a pistol. |
I've heard a lot about all the dangerous stuff going on around Shinjuku. |
So, I..I didn't want to just stand around, so I called you. |
You really are a nice guy, Ashigara-senpai. | ||
---|---|---|
|
Are you practicing with me so I can learn to defend myself? | ||
---|---|---|
|
So it's not that you wanted to ask me on a date? | |||
---|---|---|---|
|
There's a few things about you that could use some work. |
It seemed like a good opportunity, and you seemed free, so I thought we'd practice! |
Hey...player. |
You're not going to leave me and go off somewhere far away, are you? |
Where is this coming from? |
---|
You really are strange, Ashigara-senpai. |
---|
....Sorry. It's just, I feel strange when I look at you. |
You make me remember some idiot who used to be my friend. |
Let me hear about him. |
---|
Who is this idiot you're talking about? |
---|
<speed=0.1>……。</speed> Phew... |
Eh, fine. But it'll be a bit long, okay? |
Background: 吉野山
It's from a long time ago, before I came to this world |
On the mountain I used to live, he just suddenly appeared one day. |
By that time, I had no doubts that I was the strongest guy in the whole world. |
Even so, that idiot...he beat me easily. |
So he completely destroyed you. | |||
---|---|---|---|
|
You're friends that were born from fighting! | ||
---|---|---|
|
So was this person really good at sumo too? | |||
---|---|---|---|
|
It wasn't anything as manga-like as that. We fought every time we even looked at each other. |
Although, after we fought, we did always have a meal together, and go for a swim. |
And after that, we did everything together. From morning to night, we ran all along the mountain. |
Background: 暗転
Background: 妖精郷の森
Then one day, he said he was going to go down the mountain. |
He said "I'm going to go down the mountain, enter the city, and become a great warrior." ってな。 |
Music:
SFX:
For 3 days and 3 nights, we fought each other. |
I tried my best to convince him not to go to that damn city。 |
Why shouldn't he have gone to the city? | |||
---|---|---|---|
|
You should've gone together. | ||||
---|---|---|---|---|
|
Back then, the city was a wreck. There were even all sorts of stories of earthquakes, tornadoes, and monsters. |
Not to mention all sorts of thieves and thugs. |
There's no way I could want a friend to go to a place like that. |
But he wouldn't give up. And I got fed up with it. |
I said "Forget it! Go where-ever the hell you want to!" |
Background: 暗転
After that, we separated for good. |
And a little bird told me that he became a great warrior. |
After that, I decided to go down the mountain too. But then I was pulled to this world. |
Background: 河川敷
So you have regrets. | ||
---|---|---|
|
I was wondering if maybe he came to Tokyo too. | ||
---|---|---|
|
A, are you stupid!? Like I'd feel that! There's no way I'd have regrets! |
It's just, I was feeling a little lonely, thats all! |
...Sorry you had to listen to such a boring story. I'm done complaining. |
Anyway, we're done with practice, so let's get something to eat! I know a great chanko shop. |
And of course, it's my treat! Eat up, and get stronger! |
Hm? What's wrong, somethin' bugging ya? |
I'm glad I'm your kouhai, senpai. |
---|
I like you a lot, Ashigara-senpai. |
---|
Music:
……! Wh, what the hell are you...agh, I bit my tongue! |
...Um, I, I also....if I hated you, why the hell would I have told you all that! |
You don't need to tell your senpai everything. I'm the one who taught you sumo! |
That means I'm your senpai! And what a senpai says, is absolute! |
...So, uh, from now on....you better love me as your senpai... |
Don't leave me all alone....got it, Player! |
Yes, Ashigara-senpai. |
---|
Of course! |
---|
(Laugh) |
---|
Alright! Let's make a dash for the chanko restaurant! |
Don't lag behind! Got it! |
Right, senpai! |
---|
SFX:
SFX:
SFX:
Before running off, you catch a glimpse of Ashigara's face. |
He seems to be embarrassed, or maybe it's a satisfied face. |
In order to get closer to that face, you step up your pace, and run as fast as you can. |
Beneath the blue sky, the distance between your two shadows closes as you run towards the city. |
To a lonely someone -END - |
Background: 暗転
Background: 暗転