Difference between revisions of "Event Quest:Desert Journey:Summoner and the Resort"

From Tokyo Afterschool Summoners
Jump to navigation Jump to search
(I'm not done, but here's what i got coded so far... been a while so bear with me on this)
 
m
Line 48: Line 48:
{{VN:Dialogue
{{VN:Dialogue
|character=kengo
|character=kengo
|face=beach_surprised
|face=beach_shocked
|dialogue= Hey!!?? What're you doing? Damn it, some water got in my mouth!
|dialogue= Hey!!?? What're you doing? Damn it, some water got in my mouth!
}}
}}
Line 280: Line 280:
|dialogue= Player, let’s do our best today! You get it? <br>
|dialogue= Player, let’s do our best today! You get it? <br>
We can finally start that plan!  
We can finally start that plan!  
}}
{{VN:Dialogue:Choice
|heading=2 options <i>(Same Response)</i>
|header=
!<i>Yeah, of course</i>
!<i>Operation Start!</i>
|body=
{{VN:Dialogue
|character=shirou
|face=swimsuit_shocked
|dialogue=Woah! This is amazing!!
}}
}}
''The aftershock of the waterslide was enough to make Shirou dizzy upon landing.''
{{VN:Dialogue
|character=toji
|face=surprised
|dialogue=Motoori Shirou...
}}
''Touji extended his hand out to the somewhat unconscious Shirou''
{{VN:Dialogue
|character=toji
|face=neutral
|dialogue= If you stay here, then it’ll be hard for others <br>
behind to get through. It’s best that we move now.
}}
{{VN:Dialogue
|character=shirou
|face=swimsuit_happy
|dialogue=Sakimori? Ah, thank you.
}}
''With a “heave-ho”, Shirou got up. They then proceeded to move from their current location.''
{{VN:Dialogue
|character=shirou
|face=swimsuit_neutral
|dialogue=Still, that was somewhat... intense. <br>
Whew... where’s everyone else?
}}
{{VN:Dialogue
|character=toji
|face=neutral
|dialogue=They've already left to go back on the waterslide. <br>
Honestly, they’re very restless.
}}
{{VN:Dialogue
|character=shirou
|face=swimsuit_happy
|dialogue= I agree, they’re very energetic. <br>
Haha, they’ve always been like that actually.
}}
{{VN:Dialogue
|character=shirou
|face=swimsuit_neutral
|dialogue=......
}}
{{VN:Dialogue
|character=toji
|face=embarrassed
|dialogue=Hey.
}}
{{VN:Dialogue
|character=shirou
|face=swimsuit_blush
|dialogue=Uh..
}}
''The two both spoke at the same time, but got quiet. Shirou then began to speak again.''
{{VN:Dialogue
|character=shirou
|face=swimsuit_happy
|dialogue=Uh, Sakimori. Let me say thank you again.
}}
{{VN:Dialogue
|character=toji
|face=neutral
|dialogue=.....
}}
{{VN:Dialogue
|character=shirou
|face=swimsuit_neutral
|dialogue=While I was away, I’ve heard that a lot had happened. <br>
But I believe I haven’t expressed my gratitude for that.
}}
{{VN:Dialogue
|character=shirou
|face=swimsuit_blush
|dialogue=Truthfully, I should’ve said it sooner, <br>
but I’ve missed a chance to do so.
}}
{{VN:Dialogue
|character=toji
|face=smile
|dialogue=There’s no need for gratitude. <br>
In my belief, I was just doing what was deemed necessary.
}}
{{VN:Dialogue
|character=toji
|face=neutral
|dialogue=If that had helped you, <br>
そういう巡りもあるだろう、それだけのことだ。
}}
{{VN:Dialogue
|character=shirou
|face=swimsuit_happy
|dialogue=Even so, I feel I should give my thanks.
}}
{{VN:Dialogue
|character=toji
|face=neutral
|dialogue=I see.
}}
{{VN:Dialogue
|character=toji
|face=anger
|dialogue= I also have something to say to you, Motoori Shirou.
}}
{{VN:Dialogue
|character=toji
|face=neutral
|dialogue=When we first met back in Shinjuku, <br>
I had verbalized very harsh words to you.
}}
{{VN:Dialogue
|character=shirou
|face=swimsuit_blush
|dialogue=Eh? You mean during the time the first Exception had
happened?
}}
{{VN:Dialogue
|character=toji
|face=sad
|dialogue=The disaster that would’ve destroyed Tokyo. <br>
Unintentionally, it was you two who had caused it.
}}
{{VN:Dialogue
|character=toji
|face=sad
|dialogue=While I myself had also caused an Exception, <br>
I wanted to take responsibility for my actions. 
}}
{{VN:Dialogue
|character=toji
|face=neutral
|dialogue=Yours was not done on purposely. <br>
However, I let my anger get the best of me.
}}
{{VN:Dialogue
|character=toji
|face=sad
|dialogue=At that time, I had lost my composure. <br>
The actual ignorant child was me. 
}}
{{VN:Dialogue
|character=toji
|face=sad
|dialogue=Back then, I believe it’s true that I had no idea. 
}}
{{VN:Dialogue
|character=shirou
|face=swimsuit_neutral
|dialogue=Even if no one had gotten mad, I myself would’ve <br>
understand the weight of what I’ve done.
}}
{{VN:Dialogue
|character=toji
|face=anger
|dialogue=I see. Even so. There’s always a place for an apology.
}}
{{VN:Dialogue
|character=shirou
|face=swimsuit_happy
|dialogue=Looks like it’s a serious one. <br>
I prefer wherever that place is as well.
}}
{{VN:Dialogue
|character=toji
|face=smile
|dialogue=I agree with you— no, Motoori Shirou.
}}
}}

Revision as of 05:26, 23 September 2018

[Translated by Soraba]

Summoners and the Resort

Location: Resort Pool



2 options (Same Response)
Where did Touji go? Where did everyone go?

kengo:(beach_anger face)
Ora!! Oryaaaa!!

2 options (Same Response)
Oh, I found Kengo What are you doing, Kengo
Kengo expression beach joy.png

Oh, Partner! It looks weird, but I'm doing some special training for kicking.

Kengo is seen in the middle of the pool kicking the water where he stands.

kengo:(beach_anger face)
This'll make some great training! Ha, Ora, Oryaaa!!

3 options
Glubub, some water hit me! Do that over there!
Kengo expression beach shocked.png

Hey!!?? What're you doing? Damn it, some water got in my mouth!

Kengo expression beach joy.png

Now ya did it, partner!! Ora!! How about that?!! Hahaha!

Kengo and Player then began laughing while kicking water towards each other

Shirou expression swimsuit neutral.png

good grief, how long are you going to keep acting like a kid, Kengo?

Kengo expression beach embarrassed.png

What Shirou? Coming back to roast me again.

Kengo expression beach neutral.png

heheh, I get it now. Could it be you're jealous, Shirou?

Shirou expression swimsuit shocked.png

What are you saying? I'm not jealous--

Kengo expression beach joy.png

Partner and I were just playing around.

Course you don't know since you're always acting like a boring grownup.

Shirou expression swimsuit anger.png

T-that's not...

2 options
Let's play together, Shirou Sorry for acting like kids
Shirou expression swimsuit blush.png
Shirou expression swimsuit blush.png

ah, no. I-it's not your fault.

3 options
Say, what were you looking at? Shirou, over here Is something over there?
Shirou expression swimsuit blush.png

Ah no no. Your swimsuit... it's uh..

Shirou expression swimsuit blush.png

Ah no no. Your swimsuit... it's uh..

Shirou expression swimsuit blush.png

Ah no no. Your swimsuit... it's uh..

2 options
I didn't show it before? I just got a new one
Shirou expression swimsuit happy.png
Shirou expression swimsuit happy.png

Oh that's what it was... It's um..

Shirou expression swimsuit blush.png

It's looks r-r-really--

Ryouta expression beach b joy.png

Yahoo! I’m back! Oh hey, player,
your swimsuit looks really nice on you!

Shirou expression swimsuit shocked.png

Na—?? That's my line!
Better yet Ryouta, where have you been this whole time?

Ryouta expression beach b happy.png

Ehehee, inviting him over took some time.
Hey c’mon! Over here!!

Toji expression embarrassed.png

.....

Ryouta expression beach b happy.png

I’ve brought Touji along.
Figured since we’re all here that we can play together.

2 options
I've been looking for you, Touji Nice job, Ryouta

( face)

Toji expression surprised.png

Saying such bad things about people..!
I wasn’t running away. I was just being vigilant of the other side you were on, Player.

Ryouta expression beach b joy.png

I thought he was running away when he said that,
if he wanted to look for the other side, he’d find it.

Toji expression embarrassed.png

Nevertheless, escaping— 場所を変えても先回りされていた。
As expected, you’re one not to make light of, Yakushimaru Ryouta.

2 options
Now then, let's have fun, everyone! So, what should we do first?

( face)

Ryouta expression beach b joy.png

Yes! Me first! I want to go dive in deep over there!

Kengo expression beach neutral.png

What’s that? I’ll pass. Besides, ain’t that a kiddy attraction?

Ryouta expression beach b serious.png

It’s actually a 300 meter tall waterslide!
Sounds fun, right? So let’s go!

Shirou expression swimsuit shocked.png

..!! What’s with that height?
Shouldn’t you at least check its safety layout first?

Toji expression sad.png

Player.. I—

Toji expression anger.png

Understand. I shall show the bravery of the sentinel.

Ryouta expression beach b joy.png

C’mon c’mon. Everyone’s going to slide all at once!

Ryouta expression beach b serious.png

Player, let’s do our best today! You get it?
We can finally start that plan!

2 options (Same Response)
Yeah, of course Operation Start!
Shirou expression swimsuit shocked.png

Woah! This is amazing!!

The aftershock of the waterslide was enough to make Shirou dizzy upon landing.

Toji expression surprised.png

Motoori Shirou...

Touji extended his hand out to the somewhat unconscious Shirou

Toji expression neutral.png

If you stay here, then it’ll be hard for others
behind to get through. It’s best that we move now.

Shirou expression swimsuit happy.png

Sakimori? Ah, thank you.

With a “heave-ho”, Shirou got up. They then proceeded to move from their current location.

Shirou expression swimsuit neutral.png

Still, that was somewhat... intense.
Whew... where’s everyone else?

Toji expression neutral.png

They've already left to go back on the waterslide.
Honestly, they’re very restless.

Shirou expression swimsuit happy.png

I agree, they’re very energetic.
Haha, they’ve always been like that actually.

Shirou expression swimsuit neutral.png

......

Toji expression embarrassed.png

Hey.

Shirou expression swimsuit blush.png

Uh..

The two both spoke at the same time, but got quiet. Shirou then began to speak again.

Shirou expression swimsuit happy.png

Uh, Sakimori. Let me say thank you again.

Toji expression neutral.png

.....

Shirou expression swimsuit neutral.png

While I was away, I’ve heard that a lot had happened.
But I believe I haven’t expressed my gratitude for that.

Shirou expression swimsuit blush.png

Truthfully, I should’ve said it sooner,
but I’ve missed a chance to do so.

Toji expression smile.png

There’s no need for gratitude.
In my belief, I was just doing what was deemed necessary.

Toji expression neutral.png

If that had helped you,
そういう巡りもあるだろう、それだけのことだ。

Shirou expression swimsuit happy.png

Even so, I feel I should give my thanks.

Toji expression neutral.png

I see.

Toji expression anger.png

I also have something to say to you, Motoori Shirou.

Toji expression neutral.png

When we first met back in Shinjuku,
I had verbalized very harsh words to you.

Shirou expression swimsuit blush.png

Eh? You mean during the time the first Exception had happened?

Toji expression sad.png

The disaster that would’ve destroyed Tokyo.
Unintentionally, it was you two who had caused it.

Toji expression sad.png

While I myself had also caused an Exception,
I wanted to take responsibility for my actions.

Toji expression neutral.png

Yours was not done on purposely.
However, I let my anger get the best of me.

Toji expression sad.png

At that time, I had lost my composure.
The actual ignorant child was me.

Toji expression sad.png

Back then, I believe it’s true that I had no idea.

Shirou expression swimsuit neutral.png

Even if no one had gotten mad, I myself would’ve
understand the weight of what I’ve done.

Toji expression anger.png

I see. Even so. There’s always a place for an apology.

Shirou expression swimsuit happy.png

Looks like it’s a serious one.
I prefer wherever that place is as well.

Toji expression smile.png

I agree with you— no, Motoori Shirou.