Revision as of 04:49, 7 January 2018
Chapter 2: Black Santa's Dream
Joul and Krampus' Dorm Room
.....せ, 先輩?
まともに頭から落ちましたけど、 大丈夫、 ですか?
|
Krampus:(embarrassed face)
は、 恥ずかしすぎて……。
死にたい………。
|
2 options
|
まったくの無傷....!
|
肉体は無傷だけど精神的ダメ-ジが....
|
あの一初対面に失礼な発言を しま した。
今見聞きしたことは、 他言いたしません。
|
|
|
Krampus:(angry face)
ほ、 ホントか...?
決して、 言いふらさないな! ?
|
ああああああ、 はいいいいいいいい。
けけけけして、 言いいふらららしませんんんん…… !
|
先輩! ストップストップ!
シロウさんをゆさぷらないで ! シエイクされちゃう !
|
Krampus:(surprised face)
ーというか, ヨウルがいるじゃないか。
なんだ、 お前の運れか?
|
改めて、 紹介するね。 この人がクランプス先輩。
ボクのル一ムメイトで、 高等部の3年生。
|
先輩、 彼らは 「出発式」 の会議のために
神宿学園から来てくれた、 ボクの友達なんですよ。
|
Krampus:(sad face)
なんだ、 ヨウルの友達か。
ん? お前さんはさっきの--
|
2 options
|
Nice to meet you, I'm Player.
|
Actually, we met a little bit ago...?
|
Krampus:
Hn? Then, these two...
|
|
|
I'm Motoori, a second year student at Shinjuku Academy.
And this is--
|
Ryouta:(angry face)
N-n-nice to meet you!!
I'm, I'm Ryouta Yakushimaru!!
|
Ryouta and I were classmates back in junior high.
He's been talking about you a lot, Senpai.
|
You helped me out of a tight spot yesterday!
I wanted to thank you!
|
At the time, Maria-chan and I couldn't have gotten away on our own--
|
You were super cool!
Just appearing outta nowhere, mopping up the bad guys and leaving with barely a word...
|
You're like, a hero!
So, please sign an autograph for me!
|
Krampus:(surprise face)
A-a-autograph?!
|
Krampus:(sad face)
Really, I just happened to be passing by. See, I was coming back from the rental store in Kabukicho to return some DVDs...
|
Krampus:
There's no need to thank me like this... It's just good that you're okay.
|
Krampus:
...Hah. Me, a hero.
|
Krampus:(grin face)
..................Hm.
|
....なるほど。
確かに、 ごろつきなら撃の迫力だな。
|
But, why go all the way out to Kabukicho...?
There are closer rental shops around here.
|
Krampus:(surpise face)
N, no, that's... because I was going to borrow these.
|
As he said so, Krampus gestured to a massive pile of DVDs labelled Rental-Only.
Looks like... a bunch of old super sentai shows?
I don't remember seeing any of these air on TV.
|
Krampus:
No, these haven't been on TV for years. Some of 'em are 40 years old.
These are the shows the defined the tokusatsu hero genre.
|
Krampus:(angry face)
I had to search all over Tokyo for these babies,
and I finally found them in Kabukicho!
|
Krampus:(embarrassed face)
I couldn't believe it when I finally stumbled on them.
My whole body was shaking, and I couldn't hold back the tears.
|
No, I understand completely. I've had similar experiences while browsing old book shops.
|
You must've searched for a long time...
You sure are passionate.
|
Krampus:
Yeah, these are great shows after all. Let me explain....
|
Krampus:(grin face)
It didn't rely on CGI, everything had to be done with special effects!
They had to employ a lot of ingenuity and creativity.
|
Krampus:(sad face)
Things like camera angles, wire acrobatics, sometimes admittedly dangerous stuntman work...
|
Krampus:(angry face)
It may be a genre staple nowadays, but they didn't have anything like robots or mecha!
|
Krampus:
Of course, those aren't necessarily a bad thing altogether.
Modern shows have their own strengths and charms.
|
Krampus:
But I especially wanted to see this show,
just look at this scene--
|
Krampus continued to rattle off trivia and tokusatsu history for around five minutes before someone finally spoke up.
S-senpai, stop, stop!
I can't follow any of this!
|
Krampus:(surprise face)
Hm? Aah! S-sorry, I get too worked up once I get started talking about tokusatsu.
|
ホントに特撮ヒ-ロ-物が好きなんですね。
なんか、 ビリ ビリ好きなのが伝わつてきま したよ !
|
Shirou:(awe face)
How amazing... It did run a bit long,
but it is fascinating to learn so much about a culture I know nothing of.
|
2 options
|
I understand.
|
Shirou was into it because he's just as bad...
|
|
|