Hourai
This article is a stub. You can help by expanding it.
Hourai, also known as Penglai is one of the worlds that are participating in The Game. It's based on Chinese legends, folktales, and literature and is named after the fantasy land where Mount Penglai resides.
The World Representative of Hourai is Fuxi.
The exiled soul of Hourai was Nuwa.
Overview
The world of Hourai was once drowned in a great flood, with only a pair of sibling gods Fuxi and Nuwa had survived. Through the two's effort, the world was rebuilt, with Nuwa molding life into shape, mending the skies that was once broken by an Aurora, and saving many lives by her wisdom.
While the residents of the world enjoyed peace and prosperity for a time following Nuwa's exile, wars and famine eventually broke out, turning the world into an endless battlefield with everyone slowly dying out, despite Shennong's effort to find a way to save everyone through medicines and agriculture.
Transients
Transients of Hourai | |||||
---|---|---|---|---|---|
Notes
- The Transients of Hourai are derived from various deities and figures in Chinese legends, folktales, and literature.
- Fuxi, Shennong, Zhurong, and Nuwa are based on Three Sovereigns, a group of imperial ancestral spirits in Chinese culture.
- Ganglie and Gyumao are based on the classic Chinese novel, Journey to the West.
- Licho is based on a Chinese character from the Japanese novel Sangetsuki but has his origins in the famous Tang dynasty story “Li Zheng”.
- Nezha is based on the Chinese hero and protective deity of the same name.
- Tetsuox is based on the classic Chinese novel, Water Margin.
- Qinglong is based on the Azure Dragon, one of the guardians of four cardinal directions, alongside the Black Turtoise, the Vermillion Bird, and the White Tiger.
- Tu'er Shen is based on the Chinese rabbit god of homosexuality.
- Xiwangmu is based on the Queen Mother of the West, a mother goddess representing prosperity, longevity, and eternal bliss.
- While all characters from Hourai use the Japanese reading of their names in the original version of the game, the English translation opts to use the Chinese names in most cases, with the exception of Gyumao, Licho and Tetsuox.
6 comments
[Show Comments]
The stories and information posted here are artistic works of fiction and falsehood. Only a fool would take anything posted here as fact.
Enable comment auto-refresher
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |
Permalink |