Main Quest:Chapter 1 Part 2:VN

Revision as of 10:01, 20 December 2017 by Salsa (talk | contribs)

Shinkuju Central Park

Right, it's about a 10 minute walk out of this park. Let's hope we don't run into any more trouble...!


2 options
I'm really worried...! I'm scared, can we hold hands?

Aw, we'll be okay I bet!


Well, there's a Gate here in this park, but...

Still, it's unusual to run into stray Summon like that!

......

いゃいゃいゃ。 さっきまでそう思ってたけど、 ばっちり出くわしちゃったんだよね……。

Uuaaaaaa. Let's get outta here fast before we run into any more!

Eh? What is it? Did I say something strange?


3 options
What's a stray Summon? What's a "Gate"? What are your measurements?

For real, how do you not know anything about Summon or Gates...?

For real, how do you not know anything about Summon or Gates...?


So, what are you exactly? You look like a regular human to me... right?

Eh? You're not sure yourself? Are you lost, or did you lose your memory?

Well, let's talk while we walk. Maybe something will jog your memory while we're chatting.

Hey, you can get a good view from here, see that over to your left?

A giant pillar of bright, shining light. This is that "gate" I mentioned before.

今いるこの新宿区中央公園は, 昔はのどかで、 屋台も出てる公園だったけど....

Suddenly, without warning... a huge pillar of light just shot out of nowhere.

Not just in Shinjuku, but all over Tokyo. There's 23 of 'em altogether.

The surrounding area at all of 'em are certified as under special protection, and blockaded from the public.

Well, I say blockaded, but... it's not all that strict. It isn't under guard or anything, you're just supposed to stay away.

A lot of people just ignore it and pass through here at night, because it's a convenient shortcut.

....Well, I might stop cutting through here for a while. I might have traumatized myself a bit back there.

In the past, the pillars were actually pretty popular sightseeing spots for a while.

But one day, out of that shining light...

Mysterious creatures appeared.

I don't know much about the details since I was just a little kid at the time, but the police and the Self Defense Forces got involved, it was a real mess.

The mysterious creatures that came out of the light pillars are called-

Summon.

.....Hm.

S-sorry, could you give me a minute for a bathroom break? I'll buy you a drink from the vending machine to make up for it.


3 options
Actually, I need the toilet too... I'll check out the vending machine. Do you need help with that?

I won't be long, just gimme a bit.


Now promise to wait for me, 'k?! Please don't go off on your own!

....Yaaawn~

What is it, Milord...? I was trying to take a nap.

Hm, is there something you want to ask?

Waha... You want to know more about Gates and Summon?

Understood! Allow me to explain.

First, pertaining to "stray Summon"-

I'm soooorryy, I don't have a clue!! Ah, please don't be angry Milord!

Because, outside of the devils from my own home, I don't know anything about them...

I can't tell you much about "stray Summon"... but Gates are another story!

"Gates" are the tool of a summoner. When summoning, one essentially opens a door that connects to another world.

なんてったって、 異界と異界を結ぶ、 本来ならば禁忌とも呼ばれる行使ですから。

一時的に、 並行する同ーの事象と事象を結び、 「門」 あるいは 「扉」 という概念を一って細かい説明いらない?

でも原則として、 扉を開くのは 召喚を行使するその時だけ忙限られます。

だって、 同-存在がその場に複数存在することは、 世界の均衡を崩す抑止の岸え、 ここもいらない?

とにかく、 「門」 はー時的にしか 開くことのできない、 召喚の扉なんですよ。

主様が先ほど、 剣を具現させた行為も、 「門」 を開いたと同義なのです。

...........Ahh?

なんで主様、 「門」 を知ってるんです? ボク、 話しましたっけ?


1 option
Behind you.

WHAAAAAT?!? How can a gate be so enormous?!

Are you sure that's a Gate and not some tourist attraction?!


3 options
Did you not notice it? This isn't in the Shinjuku I know. Salomon-kun is such an idiot.

Gaaaaahh!! Milord, you bully...!


だってこの便い魔教科害1年生版には, 「門」 はー時的なものだって……。

実際、 今はあの柱には召喚のチカラを感じません。 チカラを発する法則でもあるのでしょうか……。

Uuuuumm...

I don't really get it, but in this world, it seems like Gates open a lot.


1 option
'This' world?

Ah? You didn't realize?

This is a different world than the one Milord came from. It may be similar, but I assure you it's different.


3 options
An alternate world, cool! How do I get back to my world?! これはもう、 おしりぺンぺン案件。

Wow, you're taking this surprisingly well. But that roll-with-the-punches attitude is a good thing about Milord!


.....というかヽ お忘れですか? 召喚主に 「召喚された」 ということを。

っまりは 「便役」 された側。 わかりやすく言うと、 さっきのアカオ二さんですね。

アカオ二さんが主様に仕えたように。 主様も、 召喚主に仕える立場なのです。

召喚が成立した場合、 原則として、 お互いがお互いに 「召喚条くこ件」 が課せられます。

「〇〇をするかわりに, 〇〇をしてほしい」 みたいな、 そんな感じの契約みたいな車んです。

The conditions are set on an individual basis by each Summoner, you should be able to return home if you satisfy the "summoning condition"

.......

By the way, do you have any idea who in the world.... could have summoned Milord?


3 options
You mean you don't know? ............ That's it, put your butt out so I can spank you.

Uwaaaaah~?! I-it's because, Milord was summoned before I even arrived...


Well, it's okay, there's still a way to find out. Just look for the mark that stands out on the summoner's body!

All Summoners have a Summoner's Crest somewhere on them!


2 options
When I held that sword earlier I noticed... I don't know where mine is, I'll have to get naked.

Oh, that's it! There on the back of your hand!


主様は召喚主のチカラを使い、 神器を召喚、 その剣と契約が繋がりました。

今、 浮かんでいる星形のアザは、 主様とその剣の契約の召喚紋!

That is to say, the person who summoned Milord should have a matching mark!

そしてここからが重要! 召喚紋の発動条件はひとっ。

「召喚したモノ」 と 「召喚されたモノ」 が触れ合った時、 同じ形の 「召喚紋」 が浮机ぴ上がりますっ。

召喚紋に同一のものはなし。 魂と魂の契約。 唯ー無二のもの。

ですので、 相手の 「召喚紋」 が同じだったなら ! その人こそが主様の召喚主」ゝなのです! えっヘん!

え、 何人探せばいいって? 最悪でも東京にいるヒトたち全員に触れば-?

一ちょっと待ってくださいね。 この世界の東京の人口は数千万だから.....

A, aha... ahaha...

それじゃ、 またっ ! おゃすみなさ--------いっ ! !

は-------っ, おっまたせ! あ一っ、 すっきりした。

What's the matter? You hungry? Got a stomachache?

あとちょっとで公園から出れるし、 そしたらご飯を食べに行こうょ。

逃げまわってたらお腹すいちゃってさ。 痩せるのはいいけど、 ガリガリはイャだしね。


3 options
A nice meal sounds good right now. まったく痩せてないから I'd rather eat you.

Right, right! So let's get going!

Delicious food's always better with company. It warms my heart AND my belly!


そういえば話は変わるけど。 記億はちよっと戻った?

......そつかあ。 まだ戻らないかあ。

And you summoned that sword, isn't it possible you're also a Summon?


1 option
..........

H-hey, don't look at me like that! I'm sorry, it was just a joke!

You're definitely not a Summon! I mean, you don't have feathers or fur or whatever, no matter how I look you're definitely a human.

....Eh? Why do I keep saying "Summon"?

野良だったり彷徨ってる 「転光生」 は、 はぐれた 「転光生」 だから 「はぐれ転光生瓜 って言うんだ。

さっきのア力オ二みたいなバケモノとか、 まんま 「はぐれ転光生」 だよね。

Oh, don't get me wrong, there's lots of friendly Summon too.

There's this great restaurant too with dishes from all the different worlds. It's great!

Eh? How many kinds of Summon are there? Well, there's a bunch...

Some are beastmen, or they have wings, animal ears, glowy eyes, or, uuuum...

-I think it'd be easier to list what kinds there aren't. I guess the short version is anything that's not a human being!


1 option
Are there ones with blue skin?

Yeah, yeah! If you have red you gotta have blue too.

Blue Oni: Kekekeke...

Exactly, yep, just like tha-

Blue Oni: Grraaaaahhh!!

ひええええええっ、 ま、 また出たっ ! ? そんな! 一日に二回も出会うなんて! !


3 options
Leave it to me! Let's escape! はやく裸になるんだ!

Y-you can do it, just do like you did before! Please, Player!


BATTLE

Y, you did it! Awesome! That's twice you beat the monsters!


1 option
What's this...?

What is this.... looks like a jewel.

Eh, you'll ask someone who knows? Wait, why are you closing your eyes?

あふう...っ。 主様は執事使いが荒いですう"‥‥。

やや! ゃゃゃっ ! おめでとうございます主様っ。

これは 「アプリ」 ゲ--ムヘの貢献報酬- その名も 「転光石」 ですっ!

強いチカラを持った魂との縁を結ぶ` 特別な召喚ができるようになる石なのですょっ。

え、 聞きたいことはそれだけ? なんか扱い、 ひどくありません!?

I got Luminous Stones! Let's meet new companions in the summoning gacha!

えっと、 そろそろいいかな? 誰かと通話でもしてたの?

公園の出口はもうすぐそこだよ! はゃく脱出して、 ごはんに行こうょ---っ !

Shinjuku Academy

ふ-っ。 ゃっと出られたあ。 ありがとう、 Playerのおかげだっ !


2 options
どういたしまして。 抱きしめる

うん! …へへへ、 Playerとはいい友達になれそうつ。


公圃から出られたし、 ごはんだごはんっ ! な-に食べようかな-っ !

駅前の手作りハンバ-グもいいし、 でも量も食べたいからフアーストフ----ドも---

あれ? あそこに見えるのは.....

Tch, Ooww! Shirooouuu! Quit pullin' on my ear damnit!

You're going to be late for dorm curfew! Honestly.... if you just came with the rest of the club members...!

-Aaahh!!

-Crap, he saw me! G, good eveniiing, Mr. Chairman! Eh, ehehe....

There you are, Ryota! It's almost past curfew!!

The foundation of community life is timeliness and adherence to the rules! -one troublemaker causes a disturbance for everyone!

N-noooo, that is, ahaha.... I mean, I ran into a little situation...

Hold on, look at you! You're covered in scratches and mud... wait a minute! Unbelievable!

That blocked area in the park....! Did you take that shortcut past the shrine?!

Er, uh, um, well, that is.... All I can say to that is....!

I, I'm sooorryyyy!

Geez... what were you thinking?

You've been told, numerous time, not to pass through that area because stray Summon may appear in-

Shirou:(awe face)
.....Hm?


1 option
Nice to meet you.

Shirou:(awe face)
.......

-Hey, Shirou? Earth to Shirou, you there?

Chairman? Something wrong? You're staring awfully hard at Player...

Shirou:(awe face)
Haa!

Shirou:(awe face)
し、 矢礼っ。 っい、 その……。 コホンッ。 何でもない。 何でも。

???

Ryota. This person here.... Do you know them?

Yeah, yeah. They helped me out at the park.

....というか委員長さ、 何その喋り方。 上ずってるし。 噛んでるし。

Shirou:(awe face)
そ、 そんなことはない! ないったらないぞ、 うん。

Nice to meet you, Protag-san.

My name is Motoori Shiro. I'm Ryota's classmate.

It sounds like Ryota really owes you one... Thank you very much.

As his friend. And as Class Chairman. I would like to thank you.


2 options
No, no, it's no problem. I like you.

No, it's far from no problem... You saved a classmate's life.


Hm.... Player, eh.

Hey, you just met, don't be rude! Sorry, Protag.

This is Kengo. Kengo Takabushi. He's also a classmate of mine, same as Mr. Chairman.

……あんた、 結構ャるクチだろ。 何も言わなくていい。 オレの目は誤魔化せねえからょ。


3 options
ャるって何を? 流石、 -目で見抜くなんてね そうだね、 -緒にヤろうか?

おいおい、 何とぼけてんだ。 素手喧嘩に決まってんだろうがよ?


謙虚か、 それとも……天然かよ? ま、 弱虫じゃなきゃ、 どっちでもいいけどよ。

Don't talk like this to people you've just met, Kengo!

Please excuse him. He's been a violent meathead ever since we were kids...

誰がバ力だ、 誰が! っーかよ ! 暴カじゃねえ! 武カだ、 武カっ ! ごっちゃにすんな!

なんでもかんでもケンカ腰なんだから…… ホン卜、 困っちゃうよね。

バカだって言われたくなかったら、 せめて赤点一いゃ、 赤点ラインの半分は取れ!

そうしないと、 今度こそ留年するぞ? ! 毎年のょうな勉強合宿は、 もう御免だからな。

あ一あー、 うるせえな。 これだから厘等生の委員長様はょ。

いいんだよ。 オレはこの腕っぷしひとっで生きてくって決めてんだ。

留年だろうが、 退学だろうが知ったこっちゃねえ。 なのーこ親父のたわご`と、 ホイホイ真に受けゃがって。

あ-あ、 いい迷惑だっての。

余命短い、 お前のお父さんが言っただろう。 息子をまっとうに導いてくれと。 だから俺は……。

はん、 な-にが 「まっとう」 だよ。 てめえの考えを押し付けてんじゃねえっての。

だいたい! 今も素手で滝を割るような クソ親父が余命短いって、 騙されてんだろ !

Hey, hey, both of you. Can you not do this in front of Protag?

....Hmph.

......

Sorry, you must feel pretty lost right now. These two have been friends since they were kids-

I guess you could say they're unfortunately inseperable.

仲は見ての通りだけど、 これでも- ごめん、 割といっも不仲だった。

Shirou:(awe face)
ご、 ゴホン。 すみません、 みつともないところを……。

今回は友達を救っていただき, 本当に、 ありがとうごさいました。

お礼をしたいところですが.... その、 寮の門限時刻が迫っておりまして……!

えっ! わ`もうこんな時聞だ!

その.......ですので.......あの......

後日、 改めてお礼をと思いまして。 え----っ....差し支えなければ.....っ。

Player、 運絡先教えてっ !


緒にごはん行く約束、 果たさなく ちゃっ !

.......!

俺にも教えろ。 手合わせする約束だ。 後日、 相手をしてもらうぜ!

Shirou:(awe face)
Eh, ah, that's....

Do you have any messaging apps? Just something to keep in touch....

Lemme see your phone. Hey, this one! This magic circle thingy!

The SUMMONS app. It's super multifunctional, voice chat, messaging, all kindsa stuff.

友達に誘われて入れただけで, 全然触ってなかったけど、 ちょうどよかったっ。

Playerがゃってるなら、 本格的に触ってみょうかな---。

Yeah, add me too. Here, I'll give you my ID.

Eh, Kengo? That's weird. I didn't think you were into that.

Well, I just thought it was kinda interesting. I only use it for chatting.

Shirou:(awe face)
.......

Mm? What's wrong, Chairman?

Shirou:(awe face)
その……。 俺も参力囁させて....もらしう`たんだが。

え---っ, 珍しい! こういうの低俗だ---って、 いっも言ってるのに。

い、 いゃ……ゴホン。 こういうのも社会勉強。 触れておくのも悪くはないかな、 と…。

Shirou:(awe face)
そ、 それじゃあ……! 友達から……始めるとしょう……!

どっかズレてるよね、 委員長。 じゃあ、 アプリをインス卜-ルしとこうか。

これでID交換オツケ-! そんじゃ、 僕たちはそろそろ帰ろうか。

僕たちは学校の寮があっちなんだけど、 Tsubasaはどっちの方?

あ, そっか。 Playerは-

どうしたんだ? もしかして、 すごく家が遠いのか?

なんだ? 家出か何かか?

家出? それはいけない! 親御さんも心配されてるだろう !


2 options
......... キ三と、 離れたくないな。

そうか……。


いゃ、 何も言わなくていい……。 事情を語りたくない時もあるだろう。

.......

余計なお節介だとしたらすまない。 君さえ良ければ、 だが……。

Would you.... like to stay in our student dorm?

Oh?

Eh?

Shirou:(awe face)
What are you so surprised about?

だって、 なあ……リョウタ。 あろうことか、 この委員長サマが、 だぜ?

う、 うん。 いいの委員長? 許可もなしに部外者を…

そうは言うが……Player、 リョウタ。 二人とも、 自分の格好を見てみろ。

Aah...

その通りだ。 泥だらけの傷だらけ。 帰るにしても, それでは交通機関は使えない。


1 option
It's covered in mud.

僕は寮生だから問題ないけど……

ホントに珍しい。 どうしちゃったの委員長? いっもなら、 そういうル-ル破りはダメって言うのに。

I'll explain things to Monobe-sensei. It'll be fine, just leave this to me.

-という提案なんだが、 Tsubasa。 少し、 立ち寄っていってはくれないだろうか。


3 options
お言葉に甘えたい どうしてそんなに親切に? そんなにされたら惚れちゃうよ

素直だな、 君は。


クラスメ-トが世話になった方を-人、 ほっぽりだす訳にも行かない……だろう。

それに、 困っている人を助けるのは、 人間として当たり前の事だ。 本にもそう害いてある。

さっすが、 委員長! そうと決まったら、 さ-、 行こう、 行こうっ !

-あ-っ、 もう、 お腹すいちゃったよ-う。 今晩は何を食べょうかな-。

うちの学食、 結構イケるんだよね。 もちろん、 Playerも食べていくょね?

Kengp: 何、 ボケっとした顔してんだあ? 強そうなャツでもいたか? Tsubasa。

どうしたんだい? キョロキョロと不審者のように……。


3 options <same response>
Uuum... Should I be worried about this... I don't think I'm hallucinating...

...


1 option
Is it just me…


...


1 option
or are there…

...


1 option
giant animal people walking around....?!

Ah, were you surprised? Don't worry, those aren't stray Summon.

I told you about them before, didn't I? People with wings, tails, beast people, there's lot of non-humans around Tokyo.

Is that uncommon where you're from?

I don't see what the big deal is. They're everywhere in Tokyo.

There's a bunch at our school too. Not just the students, but-

Outside Academy Building

.....

...the teachers too.


2 options <same response>
T-those clothes... N-nice clothes...

Well, yeah. That's Triton-sensei. He's a Merman Summon.

He's the PE teacher, and the Water Polo department advisor. He's always dressed like that.

ゃっべえなあの顔。 門限ぶっちぎりで、 おかんむりだ。

Uuugh... I ran as fast as I could, but I wonder...

Kengo Takabushi, and Ryota Yakushimaru! You two have some nerve to break curfew so brazenly, don't you?

Guh...!

S-sorryyy!

Triton-sensei, I apologize for being late.

I'm here to report the results of the dorm roll call. With these two, everyone is accounted for.

Hmph. Indeed.

Triton:(Grin face)
I'd expect nothing less from the one Kyouma-sensei entrusted with the chairman position.

It seems you're very adept at handling problem children.

No... that's just a matter of experience.

Tch. Brown noser.

...What was that? You should be more discreet if you're going to make snide remarks!

Quit it! Oww!!

Hey, hey, it's awfully loud out here isn't it? You guys know you're breaking curfew?


1 option
Someone even more amazing showed up..

That's Jinn-sensei, also from the PE department. He's always radiating heat and smoke like that.

He's the advisor for the baseball team. I think he was... a genie of a lamp.

Gahaha!! Breaking curfew again eh, you two?

You guys! Well, it's good to be reckless and lively while you're still young!

......Jinn-sensei. Do you think it's appropriate, as a teacher, to speak this way to students flagrantly breaking rules in your presence?

Wa~ sheesh. Petty as usual, aren't you Triton? You're too damn serious all the time.

.......Is that so?

Jinn-sensei, dressing like that in front of students. Aren't you ashamed of yourself?


1 option
What.

Nono. After all, Triton, are you any better?

This is swimwear! Moreover, they're custom-made! There's nothing shameful about it!

You're just wearing underwear! It's nothing but underwear! Underwear!!

Jinn:(angry face)
This ain't underwear! It's traditional garb back in my world!


1 option
That isn't the point here at all.

You think you can just badmouth my homeworld's clothing!? I'll make smoked fish outta you!

Yeah. Bring it on! I'll douse your fire but good!

-there they go again. They fight like cats and dogs.

S-sensei, sorry to interrupt, but I needed to consult someone.

Huh?

Whaddya want?

あの、 こちらの方のことで--- ええと、 Playerさんと言うのですが……。

The hell's a "Player?"


1 option
.........?