Shinkuju Central Park
Right, it's about a 10 minute walk out of this park. Let's hope we don't run into any more trouble...! |
2 options | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
I'm really worried...! | I'm scared, can we hold hands? | |||||||
|
Well, there's a Gate here in this park, but... |
Still, it's unusual to run into stray Summon like that! |
...... |
いゃいゃいゃ。 さっきまでそう思ってたけど、 ばっちり出くわしちゃったんだよね……。 |
Uuaaaaaa. Let's get outta here fast before we run into any more! |
Eh? What is it? Did I say something strange? |
3 options | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
What's a stray Summon? | What's a "Gate"? | What are your measurements? | ||||||
|
|
So, what are you exactly? You look like a regular human to me... right? |
Eh? You're not sure yourself? Are you lost, or did you lose your memory? |
Well, let's talk while we walk. Maybe something will jog your memory while we're chatting. |
Hey, you can get a good view from here, see that over to your left? |
A giant pillar of bright, shining light. This is that "gate" I mentioned before. |
今いるこの新宿区中央公園は, 昔はのどかで、 屋台も出てる公園だったけど.... |
Suddenly, without warning... a huge pillar of light just shot out of nowhere. |
Not just in Shinjuku, but all over Tokyo. There's 23 of 'em altogether. |
The surrounding area at all of 'em are certified as under special protection, and blockaded from the public. |
Well, I say blockaded, but... it's not all that strict. It isn't under guard or anything, you're just supposed to stay away. |
A lot of people just ignore it and pass through here at night, because it's a convenient shortcut. |
....Well, I might stop cutting through here for a while. I might have traumatized myself a bit back there. |
In the past, the pillars were actually pretty popular sightseeing spots for a while. |
But one day, out of that shining light... |
Mysterious creatures appeared. |
I don't know much about the details since I was just a little kid at the time, but the police and the Self Defense Forces got involved, it was a real mess. |
The mysterious creatures that came out of the light pillars are called- |
Summon. |
.....Hm. |
S-sorry, could you give me a minute for a bathroom break? I'll buy you a drink from the vending machine to make up for it. |
3 options | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Actually, I need the toilet too... | I'll check out the vending machine. | Do you need help with that? | ||||||
|
Now promise to wait for me, 'k?! Please don't go off on your own! |
....Yaaawn~ |
What is it, Milord...? I was trying to take a nap. |
Hm, is there something you want to ask? |
Waha... You want to know more about Gates and Summon? |
Understood! Allow me to explain. |
First, pertaining to "stray Summon"- |
I'm soooorryy, I don't have a clue!! Ah, please don't be angry Milord! |
Because, outside of the devils from my own home, I don't know anything about them... |
I can't tell you much about "stray Summon"... but Gates are another story! |
"Gates" are the tool of a summoner. When summoning, one essentially opens a door that connects to another world. |
なんてったって、 異界と異界を結ぶ、 本来ならば禁忌とも呼ばれる行使ですから。 |
一時的に、 並行する同ーの事象と事象を結び、 「門」 あるいは 「扉」 という概念を一って細かい説明いらない? |
でも原則として、 扉を開くのは 召喚を行使するその時だけ忙限られます。 |
だって、 同-存在がその場に複数存在することは、 世界の均衡を崩す抑止の岸え、 ここもいらない? |
とにかく、 「門」 はー時的にしか 開くことのできない、 召喚の扉なんですよ。 |
主様が先ほど、 剣を具現させた行為も、 「門」 を開いたと同義なのです。 |
...........Ahh? |
なんで主様、 「門」 を知ってるんです? ボク、 話しましたっけ? |
1 option | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Behind you. |
WHAAAAAT?!? How can a gate be so enormous?! |
Are you sure that's a Gate and not some tourist attraction?! |
3 options | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Did you not notice it? | This isn't in the Shinjuku I know. | Salomon-kun is such an idiot. | ||||||
|
だってこの便い魔教科害1年生版には, 「門」 はー時的なものだって……。 |
実際、 今はあの柱には召喚のチカラを感じません。 チカラを発する法則でもあるのでしょうか……。 |
Uuuuumm... |
I don't really get it, but in this world, it seems like Gates open a lot. |
1 option | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
'This' world? |
Ah? You didn't realize? |
This is a different world than the one Milord came from. It may be similar, but I assure you it's different. |
3 options | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
An alternate world, cool! | How do I get back to my world?! | これはもう、 おしりぺンぺン案件。 | ||||||
|
.....というかヽ お忘れですか? 召喚主に 「召喚された」 ということを。 |
っまりは 「便役」 された側。 わかりやすく言うと、 さっきのアカオ二さんですね。 |
アカオ二さんが主様に仕えたように。 主様も、 召喚主に仕える立場なのです。 |
召喚が成立した場合、 原則として、 お互いがお互いに 「召喚条くこ件」 が課せられます。 |
「〇〇をするかわりに, 〇〇をしてほしい」 みたいな、 そんな感じの契約みたいな車んです。 |
The conditions are set on an individual basis by each Summoner, you should be able to return home if you satisfy the "summoning condition" |
....... |
By the way, do you have any idea who in the world.... could have summoned Milord? |
3 options | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
You mean you don't know? | ............ | That's it, put your butt out so I can spank you. | ||||||
|
Well, it's okay, there's still a way to find out. Just look for the mark that stands out on the summoner's body! |
All Summoners have a Summoner's Crest somewhere on them! |
2 options | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
When I held that sword earlier I noticed... | I don't know where mine is, I'll have to get naked. | |||||||
|
主様は召喚主のチカラを使い、 神器を召喚、 その剣と契約が繋がりました。 |
今、 浮かんでいる星形のアザは、 主様とその剣の契約の召喚紋! |
That is to say, the person who summoned Milord should have a matching mark! |
そしてここからが重要! 召喚紋の発動条件はひとっ。 |
「召喚したモノ」 と 「召喚されたモノ」 が触れ合った時、 同じ形の 「召喚紋」 が浮机ぴ上がりますっ。 |
召喚紋に同一のものはなし。 魂と魂の契約。 唯ー無二のもの。 |
ですので、 相手の 「召喚紋」 が同じだったなら ! その人こそが主様の召喚主」ゝなのです! えっヘん! |
え、 何人探せばいいって? 最悪でも東京にいるヒトたち全員に触れば-? |
一ちょっと待ってくださいね。 この世界の東京の人口は数千万だから..... |
A, aha... ahaha... |
それじゃ、 またっ ! おゃすみなさ--------いっ ! ! |
は-------っ, おっまたせ! あ一っ、 すっきりした。 |
What's the matter? You hungry? Got a stomachache? |
あとちょっとで公園から出れるし、 そしたらご飯を食べに行こうょ。 |
逃げまわってたらお腹すいちゃってさ。 痩せるのはいいけど、 ガリガリはイャだしね。 |
3 options | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A nice meal sounds good right now. | まったく痩せてないから | I'd rather eat you. | ||||||
|
そういえば話は変わるけど。 記億はちよっと戻った? |
......そつかあ。 まだ戻らないかあ。 |
And you summoned that sword, isn't it possible you're also a Summon? |
1 option | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
.......... |
H-hey, don't look at me like that! I'm sorry, it was just a joke! |
You're definitely not a Summon! I mean, you don't have feathers or fur or whatever, no matter how I look you're definitely a human. |
....Eh? Why do I keep saying "Summon"? |
野良だったり彷徨ってる 「転光生」 は、 はぐれた 「転光生」 だから 「はぐれ転光生瓜 って言うんだ。 |
さっきのア力オ二みたいなバケモノとか、 まんま 「はぐれ転光生」 だよね。 |
Oh, don't get me wrong, there's lots of friendly Summon too. |
There's this great restaurant too with dishes from all the different worlds. It's great! |
Eh? How many kinds of Summon are there? Well, there's a bunch... |
Some are beastmen, or they have wings, animal ears, glowy eyes, or, uuuum... |
-I think it'd be easier to list what kinds there aren't. I guess the short version is anything that's not a human being! |
1 option | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Are there ones with blue skin? |
Yeah, yeah! If you have red you gotta have blue too. |
Blue Oni: Kekekeke... |
Exactly, yep, just like tha- |
Blue Oni: Grraaaaahhh!! |
ひええええええっ、 ま、 また出たっ ! ? そんな! 一日に二回も出会うなんて! ! |
3 options | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Leave it to me! | Let's escape! | はやく裸になるんだ! | ||||||
|
BATTLE
Y, you did it! Awesome! That's twice you beat the monsters! |
1 option | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
What's this...? |
What is this.... looks like a jewel. |
Eh, you'll ask someone who knows? Wait, why are you closing your eyes? |
あふう...っ。 主様は執事使いが荒いですう"‥‥。 |
やや! ゃゃゃっ ! おめでとうございます主様っ。 |
これは 「アプリ」 ゲ--ムヘの貢献報酬- その名も 「転光石」 ですっ! |
強いチカラを持った魂との縁を結ぶ` 特別な召喚ができるようになる石なのですょっ。 |
え、 聞きたいことはそれだけ? なんか扱い、 ひどくありません!? |
I got Luminous Stones! Let's meet new companions in the summoning gacha!
えっと、 そろそろいいかな? 誰かと通話でもしてたの? |
公園の出口はもうすぐそこだよ! はゃく脱出して、 ごはんに行こうょ---っ ! |
Shinjuku Academy
ふ-っ。 ゃっと出られたあ。 ありがとう、 Playerのおかげだっ ! |
2 options | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
どういたしまして。 | 抱きしめる | |||||||
|
公圃から出られたし、 ごはんだごはんっ ! な-に食べようかな-っ ! |
駅前の手作りハンバ-グもいいし、 でも量も食べたいからフアーストフ----ドも--- |
あれ? あそこに見えるのは..... |
Tch, Ooww! Shirooouuu! Quit pullin' on my ear damnit! |
You're going to be late for dorm curfew! Honestly.... if you just came with the rest of the club members...! |
-Aaahh!! |
-Crap, he saw me! G, good eveniiing, Mr. Chairman! Eh, ehehe.... |
There you are, Ryota! It's almost past curfew!! |
The foundation of community life is timeliness and adherence to the rules! -one troublemaker causes a disturbance for everyone! |
N-noooo, that is, ahaha.... I mean, I ran into a little situation... |
Hold on, look at you! You're covered in scratches and mud... wait a minute! Unbelievable! |
That blocked area in the park....! Did you take that shortcut past the shrine?! |
Er, uh, um, well, that is.... All I can say to that is....! |
I, I'm sooorryyyy! |
Geez... what were you thinking? |
You've been told, numerous time, not to pass through that area because stray Summon may appear in- |
Shirou:(awe face) |
1 option | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nice to meet you. |
Shirou:(awe face) |
-Hey, Shirou? Earth to Shirou, you there? |
Chairman? Something wrong? You're staring awfully hard at Player... |
Shirou:(awe face) |
Shirou:(awe face) |
??? |
Ryota. This person here.... Do you know them? |
Yeah, yeah. They helped me out at the park. |
....というか委員長さ、 何その喋り方。 上ずってるし。 噛んでるし。 |
Shirou:(awe face) |
Nice to meet you, Protag-san. |
My name is Motoori Shiro. I'm Ryota's classmate. |
It sounds like Ryota really owes you one... Thank you very much. |
As his friend. And as Class Chairman. I would like to thank you. |
2 options | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No, no, it's no problem. | I like you. | |||||||
|
Hm.... Player, eh. |
Hey, you just met, don't be rude! Sorry, Protag. |
This is Kengo. Kengo Takabushi. He's also a classmate of mine, same as Mr. Chairman. |
……あんた、 結構ャるクチだろ。 何も言わなくていい。 オレの目は誤魔化せねえからょ。 |
3 options | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ャるって何を? | 流石、 -目で見抜くなんてね | そうだね、 -緒にヤろうか? | ||||||
|
謙虚か、 それとも……天然かよ? ま、 弱虫じゃなきゃ、 どっちでもいいけどよ。 |
Don't talk like this to people you've just met, Kengo! |
Please excuse him. He's been a violent meathead ever since we were kids... |
誰がバ力だ、 誰が! っーかよ ! 暴カじゃねえ! 武カだ、 武カっ ! ごっちゃにすんな! |
なんでもかんでもケンカ腰なんだから…… ホン卜、 困っちゃうよね。 |
バカだって言われたくなかったら、 せめて赤点一いゃ、 赤点ラインの半分は取れ! |
そうしないと、 今度こそ留年するぞ? ! 毎年のょうな勉強合宿は、 もう御免だからな。 |
あ一あー、 うるせえな。 これだから厘等生の委員長様はょ。 |
いいんだよ。 オレはこの腕っぷしひとっで生きてくって決めてんだ。 |
留年だろうが、 退学だろうが知ったこっちゃねえ。 なのーこ親父のたわご`と、 ホイホイ真に受けゃがって。 |
あ-あ、 いい迷惑だっての。 |
余命短い、 お前のお父さんが言っただろう。 息子をまっとうに導いてくれと。 だから俺は……。 |
はん、 な-にが 「まっとう」 だよ。 てめえの考えを押し付けてんじゃねえっての。 |
だいたい! 今も素手で滝を割るような クソ親父が余命短いって、 騙されてんだろ ! |
Hey, hey, both of you. Can you not do this in front of Protag? |
....Hmph. |
...... |
Sorry, you must feel pretty lost right now. These two have been friends since they were kids- |
I guess you could say they're unfortunately inseperable. |
仲は見ての通りだけど、 これでも- ごめん、 割といっも不仲だった。 |
Shirou:(awe face) |
今回は友達を救っていただき, 本当に、 ありがとうごさいました。 |
お礼をしたいところですが.... その、 寮の門限時刻が迫っておりまして……! |
えっ! わ`もうこんな時聞だ! |
その.......ですので.......あの...... |
後日、 改めてお礼をと思いまして。 え----っ....差し支えなければ.....っ。 |
Player、 運絡先教えてっ ! 緒にごはん行く約束、 果たさなく ちゃっ ! |
.......! |
俺にも教えろ。 手合わせする約束だ。 後日、 相手をしてもらうぜ! |
Shirou:(awe face) |
Do you have any messaging apps? Just something to keep in touch.... |
Lemme see your phone. Hey, this one! This magic circle thingy! |
The SUMMONS app. It's super multifunctional, voice chat, messaging, all kindsa stuff. |
友達に誘われて入れただけで, 全然触ってなかったけど、 ちょうどよかったっ。 |
Playerがゃってるなら、 本格的に触ってみょうかな---。 |
Yeah, add me too. Here, I'll give you my ID. |
Eh, Kengo? That's weird. I didn't think you were into that. |
Well, I just thought it was kinda interesting. I only use it for chatting. |
Shirou:(awe face) |
Mm? What's wrong, Chairman? |
Shirou:(awe face) |
え---っ, 珍しい! こういうの低俗だ---って、 いっも言ってるのに。 |
い、 いゃ……ゴホン。 こういうのも社会勉強。 触れておくのも悪くはないかな、 と…。 |
Shirou:(awe face) |
どっかズレてるよね、 委員長。 じゃあ、 アプリをインス卜-ルしとこうか。 |
これでID交換オツケ-! そんじゃ、 僕たちはそろそろ帰ろうか。 |
僕たちは学校の寮があっちなんだけど、 Tsubasaはどっちの方? |
あ, そっか。 Playerは- |
どうしたんだ? もしかして、 すごく家が遠いのか? |
なんだ? 家出か何かか? |
家出? それはいけない! 親御さんも心配されてるだろう ! |
2 options | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
......... | キ三と、 離れたくないな。 | |||||||
|
いゃ、 何も言わなくていい……。 事情を語りたくない時もあるだろう。 |
....... |
余計なお節介だとしたらすまない。 君さえ良ければ、 だが……。 |
Would you.... like to stay in our student dorm? |
Oh? |
Eh? |
Shirou:(awe face) |
だって、 なあ……リョウタ。 あろうことか、 この委員長サマが、 だぜ? |
う、 うん。 いいの委員長? 許可もなしに部外者を… |
そうは言うが……Player、 リョウタ。 二人とも、 自分の格好を見てみろ。 |
Aah... |
その通りだ。 泥だらけの傷だらけ。 帰るにしても, それでは交通機関は使えない。 |
1 option | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
It's covered in mud. |
僕は寮生だから問題ないけど…… |
ホントに珍しい。 どうしちゃったの委員長? いっもなら、 そういうル-ル破りはダメって言うのに。 |
I'll explain things to Monobe-sensei. It'll be fine, just leave this to me. |
-という提案なんだが、 Tsubasa。 少し、 立ち寄っていってはくれないだろうか。 |
3 options | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
お言葉に甘えたい | どうしてそんなに親切に? | そんなにされたら惚れちゃうよ | ||||||
|
クラスメ-トが世話になった方を-人、 ほっぽりだす訳にも行かない……だろう。 |
それに、 困っている人を助けるのは、 人間として当たり前の事だ。 本にもそう害いてある。 |
さっすが、 委員長! そうと決まったら、 さ-、 行こう、 行こうっ ! |
-あ-っ、 もう、 お腹すいちゃったよ-う。 今晩は何を食べょうかな-。 |
うちの学食、 結構イケるんだよね。 もちろん、 Playerも食べていくょね? |
Kengp: 何、 ボケっとした顔してんだあ? 強そうなャツでもいたか? Tsubasa。 |
どうしたんだい? キョロキョロと不審者のように……。 |
3 options <same response> | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Uuum... | Should I be worried about this... | I don't think I'm hallucinating... |
... |
1 option | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Is it just me… |
... |
1 option | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
or are there… |
... |
1 option | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
giant animal people walking around....?! |
Ah, were you surprised? Don't worry, those aren't stray Summon. |
I told you about them before, didn't I? People with wings, tails, beast people, there's lot of non-humans around Tokyo. |
Is that uncommon where you're from? |
I don't see what the big deal is. They're everywhere in Tokyo. |
There's a bunch at our school too. Not just the students, but- |
Outside Academy Building
..... |
...the teachers too. |
2 options <same response> | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
T-those clothes... | N-nice clothes... |
Well, yeah. That's Triton-sensei. He's a Merman Summon. |
He's the PE teacher, and the Water Polo department advisor. He's always dressed like that. |
ゃっべえなあの顔。 門限ぶっちぎりで、 おかんむりだ。 |
Uuugh... I ran as fast as I could, but I wonder... |
Kengo Takabushi, and Ryota Yakushimaru! You two have some nerve to break curfew so brazenly, don't you? |
Guh...! |
S-sorryyy! |
Triton-sensei, I apologize for being late. |
I'm here to report the results of the dorm roll call. With these two, everyone is accounted for. |
Hmph. Indeed. |
Triton:(Grin face) |
It seems you're very adept at handling problem children. |
No... that's just a matter of experience. |
Tch. Brown noser. |
...What was that? You should be more discreet if you're going to make snide remarks! |
Quit it! Oww!! |
Hey, hey, it's awfully loud out here isn't it? You guys know you're breaking curfew? |
1 option | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Someone even more amazing showed up.. |
That's Jinn-sensei, also from the PE department. He's always radiating heat and smoke like that. |
He's the advisor for the baseball team. I think he was... a genie of a lamp. |
Gahaha!! Breaking curfew again eh, you two? |
You guys! Well, it's good to be reckless and lively while you're still young! |
......Jinn-sensei. Do you think it's appropriate, as a teacher, to speak this way to students flagrantly breaking rules in your presence? |
Wa~ sheesh. Petty as usual, aren't you Triton? You're too damn serious all the time. |
.......Is that so? |
Jinn-sensei, dressing like that in front of students. Aren't you ashamed of yourself? |
1 option | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
What. |
Nono. After all, Triton, are you any better? |
This is swimwear! Moreover, they're custom-made! There's nothing shameful about it! |
You're just wearing underwear! It's nothing but underwear! Underwear!! |
Jinn:(angry face) |
1 option | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
That isn't the point here at all. |
You think you can just badmouth my homeworld's clothing!? I'll make smoked fish outta you! |
Yeah. Bring it on! I'll douse your fire but good! |
-there they go again. They fight like cats and dogs. |
S-sensei, sorry to interrupt, but I needed to consult someone. |
Huh? |
Whaddya want? |
あの、 こちらの方のことで--- ええと、 Playerさんと言うのですが……。 |
The hell's a "Player?" |
1 option | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
.........? |