Difference between revisions of "Ibaraki"

892 bytes added ,  02:55, 25 July 2019
Added the CV translation for the lines that were missing, and corrected a few that were a bit odd due to the changes of ibaraki. Added a few notes at the end as well for clarity and added the love line (which was the same for both)
(Added the CV translation for the lines that were missing, and corrected a few that were a bit odd due to the changes of ibaraki. Added a few notes at the end as well for clarity and added the love line (which was the same for both))
Line 13: Line 13:
|ogg=ibaraki1
|ogg=ibaraki1
|cdn=yes
|cdn=yes
|summon=I'm Ibaraki, a follower of Bro Shuten. You got that?
|summon=I'm Ibaraki, Number 1 follower of Bro Shuten. You got beef with that? ah? aah?!
|battle=I'll take my first step in this world, too! Oeyama team special commanding chief, let's do this!
|battle=I'll take the top place in this world, too! Oeyama team special commanding chief, let's do this!
|move=I'll beat the shit outta ya!
|move=I'll beat the shit outta ya!
|attack=Ora!!
|attack=Ora!!
|skill=Watch this... Bro Shuten!
|skill=Watch this... Bro Shuten!
|hit-minor=高ぇぞゴルァ!
|hit-minor=That ain't cheap, dammit!
|hit-major=Guah!
|hit-major=Guah!
|charge=I'll fuckin' thrash you! Woman's ferocity, Nyokai Rashoumon!
|charge=Don't ya'll look down on me! Woman's ferocity, Nyokai Rashoumon!
|victory=I did it... I did it without relying on curses. Didja see that, Bro Shuten?! I did it!!
|victory=I did it... I did it without relying on my curse. Didja see that, Bro Shuten?! I, I did it!!
|ko=I'm gettin' worse... I shoul...d've owed my strength...
|ko=I'm gettin' worse... I shoul...d've owed my strength...
|love=I'm sorry! I've cheated you 'til now. That apparently brilliant woman is, in reality, me. Will you please still call me a "friend"?... eh? you knew? For Real!?
}}
}}


Line 28: Line 29:
|ogg=ibaraki2
|ogg=ibaraki2
|cdn=yes
|cdn=yes
|summon=I'm Ibara... Ohohoho, I've got nothing! Don't you know Bro Shuten at all?
|summon=I'm Ibara... I'm not! Ohohoho, I've said nothing! I have no idea who this "Bro Shuten" is at all?
|battle=I'll take my ... Ohoho, what a strange voice!
|battle=I'll take my ... Ohoho, what an improper tone I've just made!
|move=I'll make ya scream!
|move=I'll-- will make you scream.
|attack=Ora~!!
|attack=Ora~!!
|skill=Fuck, my chest is so heavy...
|skill=Fuck, my chest is so heavy...
|hit-minor=高ぇぞゴルァ!
|hit-minor=That ain't cheap, dammit!
|hit-major=Gueh!
|hit-major=Gueh!
|charge=I'll fuckin' thrash you! Woman's ferocity, Nyokai Rashoumon!
|charge= Don't ya'll look down on me! Woman's ferocity, Nyokai Rashoumon!
|victory=Seems I'm a lady everywhere. But I've got no name to tell. Well then, my apologies. Ohohohohoho~!
|victory=S-seems this lady is everywhere! But I've got no name to tell. W-well then, my apologies. Ohohohohoho~!
|ko=I'm gettin' worse... I shoul...d've owed my strength...
|ko=I'm gettin' worse... I shoul...d've owed my strength...
|love=-
|love=I'm sorry! I've cheated you 'til now. That apparently brilliant woman is, in reality, me. Will you please still call me a "friend"?... eh? you knew? For Real!?
}}
}}


= Notes =
= Notes =
Based on [https://en.wikipedia.org/wiki/Ibaraki-d%C5%8Dji Ibaraki-Doji], the most important follower of the oni Shuten-doji. The game's iteration blends various interpretations of the original myth. His origin as a handsome man who stole the hearts of women and was eventually turned into a demon by their grudges, and his penchant for transforming into women. The stories also vary on whether Ibaraki was a man or a woman, a loyal follower or Shuten-doji's lover.
* Based on [https://en.wikipedia.org/wiki/Ibaraki-d%C5%8Dji Ibaraki-Doji], the most important follower of the oni Shuten-doji. The game's iteration blends various interpretations of the original myth. His origin as a handsome man who stole the hearts of women and was eventually turned into a demon by their grudges, and his penchant for transforming into women. The stories also vary on whether Ibaraki was a man or a woman, a loyal follower or Shuten-doji's lover.
 
* While Ibaraki and his female counterpart have the same expressions when hit, charge skill, and their love lines, his "Cursed" counterpart usually ''tries'' to pretend she's not Ibaraki by using more feminine expressions (finishing her attack with Desu Wa "ですわ", or using the polite -masu "ます" or, -masen "ません", it's negative, on the verbs)
* For the "Cursed" version, her weight indicates "秘密ですわ♡" or, rather, "It's a secret♡".
{{Comments}}
{{Comments}}
119

edits